本书是日本学者砺波护于2016年出版的学术随笔集。中日文化交流源远流长,中华文明对日本文明影响巨大,这体现在技术、语言、制度、宗教、艺术等几乎*部领域。本书*一章由敦煌文化与吐鲁番文书等中国文化对日本的影响入手,分析中华文明对于日本及中华文明圈的影响方式。此书以隋唐佛教、名物、经本书类的流传等具体实物史料为依托,在书中几近涵盖了中日两国文化交流的方方面面。此外,本书后面四章作者研究和追忆日本京都学派的一些点滴,以及中日两国学界学者们的交友互学的往事。本书中译本的出版,将使中国学者更清晰地理解砺波先生本人学问的缘起,知道京都东洋史、佛教学的学术源流与脉络,京都大学和大谷大学许多珍本、文物、经藏的来历,*别是他强调的各位前辈学者与同行不同的学术风格与志向。相信读者看完此书的收获,不亚于阅读一本内藤湖南等人的专业著作。——荣新江(北京大学博雅讲席教授、中国敦煌吐鲁番学会会长)砺波先生是日本治中国史尤其是隋唐史的大家,我们有幸能够读到他治史之余的随笔心得。这些学术随笔是先生学术研究之外对历史、学术、人物的独特思考,所有的问题都因他所关注和关心的中国历史而来,可以认为是先生对历史普及和文化民众化的重要贡献,也是大家治史的“闲话”之作,可视为另一种历史。——沙武田(陕西师范大学图书馆馆长、历史文化学院教授)从本书中,我们可以看到砺波先生对中国丝绸之路上各种文物的信手拈来,读到许多生动隽永的故事。关于日本早期敦煌学发展状况、日本中国史研究代表人物(如内藤湖南、桑原骘藏、宫崎市定等),以及中日学界学人往来的佳话,书中更是披露了不少鲜为人知的材料,这无疑会为我们研究日本学界和中日文化交流提供重要信息。——杨宝玉(中国社会科学院古代史研究所研究员)