斯蒂芬?茨威格(1881—1942),奥地利小说家、传记作家。生于维也纳一个犹太富人家庭,曾在维也纳和柏林学习哲学和文学,后游历世界,结识罗曼?罗兰和罗丹等人。第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。二十年代赴苏联,认识了高尔基。纳粹上台后,流亡英国、巴西。1942年在巴西与妻子双双自尽。代表作品:小说《一个陌生女人的来信》《心灵的焦灼》《象棋的故事》等,回忆录《昨日世界:个欧洲人的回忆》,传记作品《三大师:巴尔扎克、狄更斯、陀思妥耶夫斯基》和《约瑟夫?富歇:一个政治人物的肖像》等。 译者简介: 高中甫,中国社科院外国文学研究所研究员,1933年出生于山东省蓬莱市,1957年考入北京大学西语系,1978年入中国社科院外国文学研究所,从事德语文学研究。著有《德国伟大诗人——歌德》,主编《歌德精选集》《茨威格文集》《二十世纪外国短篇小说编年选》《瓦格纳喜剧全集》等,译有《贝多芬》《莫扎特》《莱辛寓言》《海涅评传》等。 潘子立,天津大学社会科学与外国语学院教授。1938年出生于福建省泉州市。1955年考入北京大学西语系德语专业。主要译著有《伽利略传》《轮下》《格林童话全集》等。今年从事《浮士德》与歌德诗歌研究与翻译。