目 录
辑 一
003 / 伟大的真纯和朴素
020 / 茁生于本土的呻吟,痛苦,斗争和希望
028 / “新的抒情”
036 / 拜伦,革命的贵族
046 / 雪莱,天才的预言家
074 / 济慈,唱支歌儿开怀
084 / 丘特切夫,刻绘精微而崇高的境界
120 / 朗费罗,美国心脏的跳动
辑 二
129 / 关于《探险队》的自述
130 / 不是光有文学兴趣而写作(致唐振湘)
132 / 要在荒凉中寻找一点高级的抒情(致曾淑昭)
135 / 关于讽刺诗:我上了一课
138 / 谈译诗问题(并答丁一英先生)
162 / 关于译诗复制原诗韵式问题(致陆海塘)
164 / 谈普希金长诗的翻译(致萧珊)
168 / 普希金越读越有味(致巴金)
170 / 回想几近三十年前的生活(致杨苡)
172 / 写诗可以比作建塔(致杜运燮六则)
182 / 标语口号永远也代替不了诗歌(致江瑞熙)
185 / 人生无常的几首诗(致董言声二则)
191 / 新诗的复兴要靠外国作品的介绍(致巫宁坤两则)
195 / 请把高傲的忍耐持守心中(致孙志鸣四则)
201 / 白话诗自己该做未来的祖先(致郭保卫六则)
辑 三
221 / 关于《唐璜》
225 / 漫谈《欧根·奥涅金》
241 / 普希金《寄西伯利亚》
250 / 艾略特《阿尔弗瑞德·普鲁弗洛克的情歌》
269 / 艾略特《序曲》
275 / 艾略特《枯叟》
294 / 艾略特《荒原》
附:艾略特的《荒原》(布鲁克斯和华伦)
361 / 奥登《步父辈的后尘》
364 / 编后记