【作者简介】 德国作家、翻译家安妮·韦伯(1964- )出生于德国奥芬巴赫,1983年起在法国巴黎生活。她曾将德国作家毕希纳奖得主西比勒·列维查洛芙、毕希纳奖得主威廉·格纳齐诺等翻译成法语,还将法国作家诺尼诺国际文学奖得主皮埃尔·米雄、龚古尔奖得主玛格丽特·杜拉斯等翻译成德语。韦伯用德法双语写作,至今已出版了十余部小说。她的作品曾获多德勒尔文学奖、3Sat文学奖、克拉尼希施泰纳文学奖和约翰·海因里希·沃斯翻译奖等。她的作品《安妮特》获得2020年德国图书奖。 【译者简介】李栋,多语种作家、德法英中多语译者。曾先后获得国际笔会与美国翻译家协会英译翻译奖及德国洪堡、德意志交流中心、德国孤独堡、法国卡玛格、美国雅斗等多个国际机构和艺术中心支持。他的英语诗集获得芝加哥大学出版社凤凰诗人系列首届新锐诗人图书奖。他曾英译中国诗人朱朱和宋琳,与人合译德译中国诗人臧棣,中译美国先锋诗人弗罗斯特·甘德普利策获奖诗集《相伴》及续篇《新生》由华东师范大学出版社出版。