注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学诗歌词曲赋外国作品英美经典诗歌选译

英美经典诗歌选译

英美经典诗歌选译

定 价:¥66.00

作 者: 陈楚娃 选译
出版社: 安徽师范大学出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787567653375 出版时间: 2022-12-01 包装: 平装-胶订
开本: 16开 页数: 字数:  

内容简介

  本书选取英国莎士比亚、济慈、拜伦、华兹渥斯等,美国朗费罗、弗罗斯特等诗人的经典诗歌100首进行汉译探索,旨在从诗歌鉴赏、翻译实践等方面培养读者的文学素养,使英美诗歌经典发挥现实价值。本书稿是实用性很强的诗歌翻译的阅读材料,对提高读者阅读、分析和品味英语诗歌的能力,加深对中西方文化的了解,增强英语文化知识有重要作用。适合高等院校英语专业学生和英语诗歌爱好者阅读,也可供英语诗歌及翻译研究者参考。封底的话:这本书似一叶小舟飘至大洋彼岸,为您打开了一扇别开生面的英语世界的窗口。它将带您领略异国他乡的历史文化、风土人情、自然风光,聆听爱国诗人忧国忧民的吟诵,采撷英文诗行中的青春之浪漫、爱情之芬香。让诗歌走进您的心灵,让诗意与真情溢满生命中的每一个瞬间。

作者简介

  陈楚娃,合肥二中高级教师。1951年6月10日出生于合肥。在两代抗日革命家庭的政治薰陶下,家学渊源,博览群书,业余爱好琴棋书画。1968年,知青插队劳动两年,秉烛夜读《史记》《资治通鉴》等,招工后在五河粮食局直属库当防化员,为国家战备粮“四无粮仓”做出了应有的贡献,后调至县银行政工组。1979一1983年,考入安庆师范学院外语系学习,主修英、法、西三门外语,文史哲各科成绩名列前茅。 2O多年来,为人正直,淡泊名利,被誉为口碑好、不争名的好老师,兢兢业业地奉献于教育事业,成果斐然,被评为高中英语教学的骨干老师。教学论文曾获安徽省二等奖,合肥市三等奖,发表多篇英文语法方面的文章。退休后执著并潜心于文学诗歌翻译,出版《海玫瑰》《英语掌故》《英语句式技巧和解析》《英语新潮词汇》等著作,颇为畅销。

图书目录

 
目 录
Contents
■ 英国诗歌
/ 001
They Flee from Me
Thomas Wyatt / 002
他们从我身边逃离
托马斯· 韦艾特 / 003
Sonnet
Michael Drayton / 004
商籁诗
迈克尔· 德莱顿 / 005
Sonnets(1-3)
William Shakespeare / 006
商籁诗三首
威廉· 莎士比亚 / 007
Fear No More the Heat o' the Sun
William Shakespeare / 010
骄阳炙热,不再恐惧
威廉· 莎士比亚 / 011
The Good-Morrow
John Donne / 012
美好翌日
约翰· 多恩 / 013
The Anniversary
John Donne / 014
周年纪念日
约翰· 多恩 / 015
My Silks and Fine Array
William Blake / 018
我的丝衣与华丽服饰
威廉· 布莱克 / 019
The Lamb
William Blake / 020
小羊羔
威廉· 布莱克 / 021
001英美经典诗歌选译
My Love Is Like a Red, Red Rose
Robert Burns / 022
我的恋人像红玫瑰
罗伯特· 彭斯 / 023
Sonnet
William Wordsworth / 024
商籁诗
威廉· 华兹华斯 / 025
Lucy Gray
William Wordsworth / 026
露西·格雷
威廉· 华兹华斯 / 027
We Are Seven
William Wordsworth / 032
我们是七个
威廉· 华兹华斯 / 033
Abou Ben Adhem
Leigh Hunt / 038
阿布·本·艾德姆
利· 亨特 / 039
So We'll Go No More a Roving
George Byron / 040
我们将不再漫游
乔治· 拜伦 / 041
I Am
John Clare / 042
我 是
约翰· 克莱尔 / 043
Sonnet — to Sleep
John Keats / 044
商籁诗——致睡眠
约翰· 济慈 / 045
La Belle Dame Sans Merci
John Keats / 046
无情的美女
约翰· 济慈 / 047
Meg Merrilies
John Keats / 052
玛革·梅里莉丝
约翰· 济慈 / 053
I Remember, I Remember
Thomas Hood / 056
我铭记,我铭记
托马斯· 胡德 / 057
002目 录
Contents
Sonnet
Elizabeth Browning / 060
商籁诗
伊丽莎白· 布朗宁 / 061
A Musical Instrument
Elizabeth Browning / 062
一种乐器
伊丽莎白· 布朗宁 / 063
I Do Not Love Thee!
Caroline Norton / 066
我不爱恋你!
卡罗琳· 诺顿 / 067
The Eagle
Alfred Tennyson / 068

阿尔弗雷德· 丁尼生 / 069
Sonnet
Alfred Tennyson / 070
商籁诗
阿尔弗雷德· 丁尼生 / 071
Ring Out, Wild Bells
Alfred Tennyson / 072
狂钟敲响
阿尔弗雷德· 丁尼生 / 073
Come into the Garden, Maud
Alfred Tennyson / 076
莫德,来这花园吧!
阿尔弗雷德· 丁尼生 / 077
Crossing the Bar
Alfred Tennyson / 082
穿越沙洲
阿尔弗雷德· 丁尼生 / 083
Home Thoughts, from Abroad
Robert Browning / 084
异国乡思
罗伯特· 布朗宁 / 085
Meeting at Night
Robert Browning / 086
夜间幽会
罗伯特· 勃朗宁 / 087
The Last Ride Together (Excerpt)
Robert Browning / 088
后一起骑马 (节选)
罗伯特· 勃朗宁 / 089
003英美经典诗歌选译
A Little While, a Little While
Emily Bronte / 090
一小会儿,一小会儿
艾米莉·勃朗特 / 091
Sudden Light
Dante Rossetti / 096
蓦然之光
但丁·罗塞蒂 / 097
Up-Hill
Christina Rossetti / 098
上 山
克里丝蒂娜·罗塞蒂 / 099
Summer Dawn
William Morris /
100
夏日黎明
威廉·莫里斯 /
101
When I Set Out for Lyonnesse
Thomas Hardy /
102
我出发去利昂纳赛
托马斯·哈代 /
103
Snow in the Suburbs
Thomas Hardy /
104
郊区的雪
托马斯·哈代 /
105
The Oxen
Thomas Hardy /
106
公 牛
托马斯·哈代 /
107
Channel Firing
Thomas Hardy /
108
海峡的炮火
托马斯·哈代 /
109
Hurrahing in Harvest
Gerard Hopkins /
112
收获节的欢呼声
吉拉德·霍普金斯 /
113
The Windhover
Gerard Hopkins /
114
茶 隼
吉拉德·霍普金斯 /
115
Renouncement
Alice Meynell /
116
抛 弃
艾丽丝·梅纳尔 /
117
004目 录
Contents
The Lamplighter
Robert Stevenson / 118
点灯的人
罗伯特· 斯蒂文森 / 119
Tell Me Not Here
Afred Housman / 120
说我不在此
阿尔弗雷德· 豪斯曼 / 121
Loveliest of Trees, the Cherry Now
Afred Housman / 124
可爱的树,此时樱桃花
阿尔弗雷德· 豪斯曼 / 125
1887
Alfred Housman / 126
1887年
阿尔弗雷德· 豪斯曼 / 127
With Rues My Heart Is Laden
Edward Housman / 130
我的心充满了忧伤
爱德华· 豪斯曼 / 131
Down by the Salley Gardens
William Yeats / 132
沿着萨利花园
威廉· 叶芝 / 133
The Song of Wandering Aengus
William Yeats / 134
漫游安格斯之歌
威廉· 叶芝 / 135
The Fiddler of Dooney
William Yeats / 136
多莱的提琴师
威廉· 叶芝 / 137
The Way through the Woods
Rudyard Kipling / 138
那穿越树林之路
鲁迪亚· 吉卜林 / 139
If-
Rudyard Kipling / 140
假如——
鲁迪亚· 吉卜林 / 141
I Have Been Faithful to Thee
Ernest Dowson / 144
我忠诚于你
欧内斯特· 道森 / 145
005英美经典诗歌选译
The Little Dancers
Robert Binyon / 146
小舞者
罗伯特· 宾昂 / 147
The Farmer's Bride
Charlotte Mew / 148
农夫的新娘
夏洛蒂· 缪 / 149
Afternoon Tea
Charlotte Mew / 152
下午茶
夏洛蒂· 缪 / 153
In the Fields
Charlotte Mew / 154
在田野里
夏洛蒂· 缪 / 155
Leisure
William Davies / 156
闲 暇
威廉· 戴维斯 / 157
All That's Past
Walter De La Mare / 158
一切都是过去
沃尔特· 德· 拉· 梅尔 / 159
The Listeners
Walter De La Mare / 160
聆听者
沃尔特· 德· 拉· 梅尔 / 161
Fare Well
Walter De La Mare / 164
再 见
沃尔特· 德· 拉· 梅尔 / 165
The Rolling English Road
Gilbert Chesterton / 166
滚滚英格兰之路
吉伯特· 切斯特顿 / 167
The Owl
Edward Thomas / 168
猫头鹰
爱德华· 托马斯 / 169
Adlestrop
Edward Thomas / 170
奥勒特普
爱德华· 托马斯 / 171
006目 录
Contents
Rain
Edward Thomas / 172

爱德华· 托马斯 / 173
Words
Edward Thomas / 174
语 汇
爱德华· 托马斯 / 175
Overheard on a Saltmarsh
Harold Monro / 180
盐渍地上偶听
哈罗德· 门罗 / 181
It Was Long Ago
Eleanor Farjeon / 182
这是很久以前
艾莉诺· 法耶昂 / 183
The Goat Paths
James Stephens / 186
羊肠小道
詹姆斯· 斯蒂芬 / 187
To a Poet a Thousand Years Hence
James Flecker / 190
致一千年后的诗人
詹姆斯· 弗莱克 / 191
Romance
Walter Turner / 192
浪漫传奇
沃尔特· 特纳 / 193
Nothing to Save
David Lawrence / 196
无可挽救
戴维· 劳伦斯 / 197
Green
David Lawrence / 198
绿
戴维· 劳伦斯 / 199
Everyone Sang
Siegfried Sassoon / 200
大家唱吧
希格菲德· 沙逊 / 201
Amalfi
Richard Aldington / 202
阿玛非
理查德· 奥尔丁顿 / 203
007英美经典诗歌选译
Anthem for Doomed Youth
Wilfred Owen / 204
献给死难青年的圣歌
维尔弗雷德· 欧文 / 205
Black Monday Lovesong
Arthur Tessimond / 206
黑色周一情歌
亚瑟· 苔西蒙德 / 207
Not Waving but Drowning
Stevie Smith / 208
不是挥手,而是淹没
斯特威· 史密斯 / 209
The Sunlight on the Garden
Louis MacNeice / 210
花园中的阳光
路易斯· 麦克尼斯 / 211
Do Not Go Gentle into That Good Night
Dylan Thomas / 214
不要温文尔雅步入良宵
狄兰· 托马斯 / 215
Fern Hill
Dylan Thomas / 216
蕨 山
狄兰· 托马斯 / 217
■ 美国诗歌
/ 223
The Death of the Flowers
William Bryant / 224
香消花殒
威廉· 布赖恩特 / 225
The Slave's Dream
Herry Longfellow / 228
奴隶之梦
亨利· 朗费罗 / 229
The Chileren's Hour
Herry Longfellow / 232
孩提时光
亨利· 朗费罗 / 233
Barbara Frietchie
John Whittier / 236
巴巴拉·费里彻
约翰· 惠蒂尔 / 237
008目 录
Contents
Tell All the Truth
Emily Dickinson / 244
告知一切真理
艾米莉· 狄更森 / 245
Acquainted with the Night
Robert Frost / 246
熟悉黑夜
罗伯特· 弗洛斯特 / 247
After Apple Picking
Robert Frost / 248
采摘苹果之后
罗伯特· 弗洛斯特 / 249
The Tuft of Flowers
Robert Frost / 252
一簇花
罗伯特· 弗罗斯特 / 253
Dawn
William Carlos Williams / 258
晨 曦
威廉· 卡洛斯· 威廉斯 / 259
Fire Spirit
William Carlos Williams / 260
火的精神
威廉· 卡洛斯· 威廉斯 / 261
Peace on the Earth
William Carlos Williams / 262
地球上的太平
威廉· 卡洛斯· 威廉斯 / 263
To Mark Anthony in Heaven
William Carlos Williams / 264
仰望天上安东尼
威廉· 卡洛斯· 威廉斯 / 265
The Return
Ezra Pound / 266
归 来
埃兹拉· 庞德 / 267
Dirge Without Music
Edna Millay / 268
无音乐的挽歌
艾德拉· 米莱 / 269
Sonnet
Edna Millay / 270
商籁诗
艾德拉· 米莱 / 271
009英美经典诗歌选译
Somewhere I Have Never Travelled
Edward Cummings / 272
我从未漫游某处
爱德华· 肯明斯 / 273
Puzzled
Langston Hughes / 274
困 惑
兰斯顿· 休斯 / 275
The Dream
Theodore Roethke / 276
梦 境
西奥多· 罗特克 / 277
 
 

本目录推荐