古今中外,如果有人能回答“何为快活”这个问题,庄子必属其一。不同于《庄子·内篇》的严谨纯正,《庄子·外篇》十五章或观点奇峻,或情感恣意,或想象力丰沛,读来令人耳目一新又深深折服于这一奇才之妙论。庄子快活,也得有人懂他的快活。作家王蒙以“快活”为题,写就本书,深度解读《庄子·外篇》。本书在结构上主要分三部分:一部分是 《庄子》原文, 另一部分是作者王蒙的现代汉语转述,再有是王蒙的读后感、借题发挥、质疑与切磋。不是“翻译”而是“转述”,不是一味的庄子说什么就是什么,而是提出自己的想法、疑问甚至与庄子“抬杠”。王蒙以老者的生活阅历、以艺术家的情怀、以文学家的笔触,解读出一个活生生的庄子,也在解读中展现出中国传统文化之美。