该书以音乐为视角,既汇编了瞿秋白关于文艺大众化的论述,又汇编了瞿秋白亲自投身文艺大众化的实践——翻译《国际歌》、创作《赤潮曲》及《救国十二月花名·孟姜女调》等小调唱词的作品;还附有夏衍等同时代人对瞿秋白在20世纪二三十年代参加文艺活动的回忆。同时,编者围绕瞿秋白译著的歌词,阐述了当时的历史背景和各种民间小调、民谣的演唱特点,即在反帝爱国和对敌斗争中,便于群众演唱,增强士气,鼓舞群众的斗志。书中内容丰富,真实可信,为如何讲好瞿秋白的故事做了有益的探索,既有真实性,又具探索性和多样性。在赏析瞿秋白译著的歌词的过程中,既传播了党史知识,又普及了音乐常识。尤其是传唱百年的《国际歌》,瞿秋白不仅是第一个用中文完整翻译词曲的人,也是第一个用中文演唱,最后唱着《国际歌》从容就义的革命者,更是《国际歌》的实践者。本书展现了瞿秋白不仅是中共早期领导人,也是中国革命文学事业的重要奠基者和革命烈士的光辉形象。