第一编
祖国
——一项基于近代西方语境的概念史考察
《共产党宣言》汉译本中的“资本家”和“资产阶级”
——由译词的确定过程看革命对象的固化
“英特纳雄耐尔”的文本传布与象征意义
——基于三十九份《国际歌》文本的考察
晚清中国的“帝国主义”话语
“民党”的困境
——中国社会党研究(1911—1913)
第二编
魂归何处
——围绕秋瑾的记忆博弈
庆典中的政治
——日本纪元二千六百年纪念与中国沦陷区
现实的重量
——《皇朝经世文编》中政治领域的区分
《得一斋杂著》在晚清时期的传播
“五四”前后互助思想的传播
二十世纪五六十年代南京白局的改造
第三编
故乡无此好河山
——日本僧北方心泉诗中的杭州体验
“从番”还是“从古”
——对太平军礼拜日的考察
汉语语境中的“福音”概念
——基于17—19世纪传教士译著的文本分析
科学、主义与信仰
——以20世纪初期朱执信一篇文章的传播为中心