章 跨境电商与翻译概述
节 跨境电商
一、跨境电商的概念
二、跨境电商的特征
三、跨境电商的发展
第二节 翻译
一、翻译的性质
二、翻译过程
第二章 翻译教学理论
节 翻译教学内涵
第二节 翻译教学理论基础
一、比较语言学
二、结构主义语言学
三、社会语言学
四、行为主义心理学
五、人本主义心理学
六、发生认识论
七、建构主义理论
八、二语习得理论
第三章 外翻译教学发展现状
节 翻译教学发展
一、翻译教学理论和实践的关系现状
二、教学与测试的关系现状
三、教学内容现状
四、教学模式现状
五、学生个人翻译素质现状
六、教师素质现状
七、翻译教材现状
第二节 国外翻译教学发展
一、英国翻译教学现状
二、法国翻译教学现状
三、德国翻译教学现状
四、奥地利翻译教学现状
第四章 翻译人才培养目标与培养模式
节 翻译人才的培养目标
第二节 翻译人才的培养模式
一、学制问题
二、培养机构
三、培养方式
四、培养途径
第三节 翻译人才的多元化培养路径
一、翻译人才多元化培养路径探索
二、翻译人才培养模式的多样性
三、翻译人才的培养策略
第五章 跨境电商翻译教学原则与方法
节 翻译教学原则
一、以学生为中心
二、交际性
三、系统性
四、真实性