注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书文学艺术文学作品集外国文学作品集中国当代文学外国译者的认知实证研究

中国当代文学外国译者的认知实证研究

中国当代文学外国译者的认知实证研究

定 价:¥40.00

作 者: 王岫庐
出版社: 中山大学出版社
丛编项: 翻译前沿研究系列丛书
标 签: 暂缺

ISBN: 9787306078704 出版时间: 2023-08-01 包装: 平装
开本: 32开 页数: 298 字数:  

内容简介

  近半个世纪来,外国译者翻译中国文学,取得了令人瞩目的成就。这些外国译者可以分为学者型译者和专业型译者两大类。本书从这两部分外国译者中,根据其翻译活动影响力和中国学界关注度的双重考虑,遴选出目前活跃的、影响力较大的、尚未得到中国学界充分重视的外国译者进行对话,采用渐进聚焦式半结构深度访谈,从认知角度追溯外国译者翻译过程中相关决策成因。

作者简介

暂缺《中国当代文学外国译者的认知实证研究》作者简介

图书目录

引论 中国当代文学外译概况
第1章 聚焦译者
1.1 何为译者:身份与认同
1.2 译者何为:文学与政治
1.3 作为行动者的译者
第2章 学院的魅力
2.1 诗学的话语权力
2.2 平行的文本空间
2.3 作为“呈现”的文集
第3章 创意的妙笔
3.1 在远方寻找心灵的牧场
3.2 语言丛林中的探险
3.3 中国声音与世界故事
第4章 对话作为方法
4.1 “在河边”:多元的故事
4.2 “漂流到火星”:异乡的故乡
4.3 “文字中的乡愁”:诗学的游戏
4.4 “清脆的声响”:误译的价值
4.5 “凤为撇,凰为捺”:现身的译者
结语 文学与历史之间
参考文献

本目录推荐