本书系鲁东大学崔娟老师的一本研究汉英语言文化和汉英翻译方面的学术理论著作,其主要内容由语言的基本认知、语言与文化的关系、翻译与文化的关系、文化翻译的相关概念、文化翻译的方法与策略、汉英语言文化的对比与翻译、汉英翻译实践中的跨文化翻译等部分组成。全书以汉语和英语中的语言文化为研究对象,分析了中西方文化翻译观对汉英语言文化对比和翻译策略选择上的影响,并提出了汉英翻译应 注重中西方文化交流与传播的观点。本书对研究汉英语言文化对比的学者和从事汉英翻译相关行业的工作人员具有一定的学习与参考价值。书稿导向正确,不涉及重大政治敏感问题,无需报备,达到了出版水平。