作者简介:维尔海姆•莫贝里(Vilhelm Moberg,1898—1973)是一位兼记者、剧作家、历史学家和评论家于一生的高产作家。他的文学生涯超过45年,这与他的四卷本系列“移民”连续书籍有关。这些小说于1949年至1959 年间出版,它们总共被改编成三部电影(两部在1970年代,一部在2021年)和一部音乐剧。他的许多作品已被翻译成英文,受到对斯堪的纳维亚文化和历史感兴趣的人们的广泛认可。在他的自传体小说《持断折步枪的士兵》中,他谈到了为他的祖先中受压迫的文盲阶层发声的重要性。这一观点也成了他写作的《瑞典人民史》的动机之一,该书于1970—1971年以瑞典语和英语出版。他原本打算将人民史写成多卷本,但未能完成。作为一名剧作家,维尔海姆•莫贝里在1919年至1973年间创作了38部舞台及广播作品。有些被制作为瑞典舞台和电视的经典作品,有的被著名导演英格玛•伯格曼 (Ingmar Bergman) 和阿尔夫•舍伯格(Alf Sjöberg)改编为电影故事片。译者简介:王康,1964年出生于江苏省苏州市。1980年进入江苏省苏州中学学习。1983年考入北京外国语学院瑞典语专业,后就读于瑞典斯德哥尔摩大学政治学系。1988年毕业后进入外交部工作,曾在中国驻瑞典大使馆及中国驻哥德堡总领事馆任专职翻译、领事官、外交官。其主要译作有《诺贝尔全传》(世界知识出版社,2014)。