绪论
第一章 研究历史与现状
第一节 空间语义研究的三个阶段
第二节 空间语义研究的主要对象
本章小结
第二章 理论基础与研究假设
第一节 框架事件概念结构与词化模式理论
第二节 空间语义多样分布理论
第三节 概念结构的构形特征“边界”与[界态]语义
第四节 理论假设
第三章 理论建构与语料库验证
第一节 [路径]概念结构的“界态”特征
第二节 英汉运动事件语义配置与[路径]词化单位分布
第三节 英汉[路径]语言单位的界态类别
第四节 以[路径]为核心的[空间界态]语义一致原则
第四章 相关语法问题的应用
第一节 英语 WAY 构式中动词适用问题
第二节 汉语静态存在句中运动动词适用条件问题
第三节 [时间]与[路径]单位的匹配关系问题
第四节 英汉距离路径成分及问题
第五节 英汉双宾语构式中的动词适用问题
本章小结
第五章 界态匹配原则的跨语言普遍性
第一节 日语有界与无界运动事件的表达
第二节 意大利语有界与无界运动事件的表达
第三节 西班牙语有界与无界运动事件的表达
第四节 塞尔维亚 - 克罗地亚语有界与无界运动事件的表达
本章小结
结语
第一节 内容与观点总结
第二节 可能存在的不足
第三节 有待进行的探索
参考书目
附录
附录一:英语介副词句中语义动态识解的语料库验证
附录二:莱文(Levin 1993)列举的运动类动词
附录三:莱文(Levin 1993)列举的致使类动词
附录四:汉语自主自发运动单字动词(334个)
附录五:汉语动作活动致使类单字动词(340个)
附录六:法语、德语和俄语的几个例子