注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科社会科学语言文字中华翻译家代表性译文库·高健卷

中华翻译家代表性译文库·高健卷

中华翻译家代表性译文库·高健卷

定 价:¥98.00

作 者: 赵莹, 郭国良
出版社: 浙江大学出版社
丛编项: 中华翻译家代表性译文库
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787308254731 出版时间: 2024-12-01 包装: 平装-胶订
开本: 16开 页数: 字数:  

内容简介

  《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编散文包含英国散文和美国散文名作名译共30篇,并收录了译者本人所著“作者与风格”评介;第二编选录高健英诗译作28首,并于文末附有译者所作的“赏析”文段;第三编小说选录了《见闻札记》和《利考克幽默精华录》中的代表性短篇佳作共7篇,并选编了长篇小说《笔花钗影录》中的部分章节,以期能尽量广泛、全面地展现高健先生的精湛译笔和艺术造诣。文末的高健译事年表按照时间顺序梳理了高健先生的翻译生涯。

作者简介

  浙江大学外国语学院外国语言文学专业博士生,研究方向为当代英美文学。,郭国良,浙江大学外国语学院教授,主要研究英美文学与翻译学,已翻译出版50余部文学作品。

图书目录

暂缺《中华翻译家代表性译文库·高健卷》目录

本目录推荐