注册 | 登录读书好,好读书,读好书!
读书网-DuShu.com
当前位置: 首页出版图书人文社科哲学心理学读懂情绪:倾听身体的声音

读懂情绪:倾听身体的声音

读懂情绪:倾听身体的声音

定 价:¥79.00

作 者: 周频
出版社: 清华大学出版社
丛编项:
标 签: 暂缺

购买这本书可以去


ISBN: 9787302677635 出版时间: 2025-02-01 包装: 平装-胶订
开本: 16开 页数: 字数:  

内容简介

  书中内容丰富,涵盖情绪的生物演化、社会建构、具身理论,以及情绪与语言的关系等多个维度。作者结合生动的案例和详实的研究,让复杂的科学理论变得通俗易懂,不仅带领我们走进情绪的科学世界,更教会我们如何倾听内心的声音,管理并优化我们的情绪反应。无论是心理学爱好者、语言学研究者,还是希望提升情绪管理能力的普通读者,都能在书中找到属于自己的宝藏。翻开这本书,你将读懂情绪的语言,重塑对心智的认知,学会在身体、文化与大脑的协同中,做自己情绪的主人。

作者简介

  周频:复旦大学英语语言文学博士,上海外国语大学外国语言文学博士后,上海海事大学外国语学院教授,研究方向为认知语言学、内感受神经科学、认知神经科学和情感神经科学。2014—2015年访学美国南加州大学心理学系脑与创造力研究所(Brain and Creativity Institute, BCI),师从世界认知神经科学和情感神经科学领导者、美国艺术与科学院院士、美国医学与科学院院士和欧洲艺术与科学院院士安东尼奥·达马西奥(Antonio Damasio)教授。2019—2020年访学英国萨赛克斯大学布莱顿-萨赛克斯医学院神经科学系,师从世界著名具身认知科学与内感受神经科学学者雨果·奎奇立(Hugo Critchley)教授。2017-2022年主持并完成国家社科一般项目“英、汉原型情绪的概念化研究”(项目编号17BYY041)。在神经科学与行为科学国际顶级期刊《神经科学与生物行为评论》(Neuroscience and Biobehavioral Reviews)以及SCI检索期刊《脑科学》(Brain Sciences)上发表情感神经科学与具身语义学相关论文数篇,在CSSCI检索期刊上发表论文20余篇。出版学术专著《如何从0到1:语言科学研究方法论探索》与译著《情绪、学习与脑:探索情感神经科学对教育的启示》。

图书目录

第一章 导言 / 1 
1.1 邂逅内感受神经科学 / 2 
1.2 “震碎三观” / 7 
1.3 本书的研究方法、目标和结构 / 16 
上篇  情绪是身体的“晴雨表” 
第二章 究竟什么是情绪? / 20 
2.1 众说纷纭的情绪 / 20 
2.2 对认知语言学研究方法的反思 / 22 
2.2.1 基于民间理论的定义 / 24 
2.2.2 对“情绪”的科学定义 / 27 
2.3 “核心情绪”是与生俱来的还是后天习得的? / 28 
2.4 情绪是怎样产生的? / 39 
2.4.1 情绪的生物演化论 / 40 
2.4.2 情绪的社会建构论 / 41 
2.4.3 情绪的具身论 / 43 
2.4.4 情绪的认知评价论 / 44 
2.4.5 情绪的语言建构论 / 46 
结 语 / 49 
第三章 神经科学的发展与具身语义学的兴起 / 50 
3.1 语义理论的沿革 / 54 
3.1.1 逻辑语义学(Logical Semantics) / 55
3.1.2 情境语义学(Situational Semantics) / 57 
3.1.3 认知语义学(Lognitive Semantics) / 58 
3.2 基于神经科学的具身语义学(Embodied Semantics) / 60 
3.2.1 外感受具身语义学 / 61 
3.2.2 基于内感受神经科学的具身语义学 / 69 
结 语 / 74 
第四章 英汉情绪的具身概念化比较 / 76 
4.1 区分情绪具身认知中的两条神经通路 / 77 
4.1.1 内感受系统—从身体到脑的传入神经通路 / 77 
4.1.2 自主神经系统—从大脑到身体的传出神经信号 / 81 
4.2 英汉语对四种“原型情绪”的具身概念化比较 / 83 
4.2.1 英汉语对恐惧(fear/fearful)情绪的具身概念化比较 / 84 
4.2.2 英汉语对愤怒(anger/angry)情绪的具身概念化比较 / 87 
4.2.3 英汉语对悲伤(sad/sadness)情绪的具身概念化比较 / 89 
4.2.4 英汉语对喜悦 / 快乐(happy/joy/joyful)情绪的具身概念化比较 / 91 
4.2.5 总结 / 94 
4.3 中国传统医学对汉语情绪具身认知的影响—以“恐惧”为例 / 95 
4.4 中西方不同的身体观产生不同的情绪具身认知 / 98 
4.4.1 身体的文化性 / 99 
4.4.2 西方肌肉的身体观与中国经络 - 穴位的身体观 / 102 
结 语 / 110 
第五章 情感的躯体化究竟是隐喻还是转喻? / 111 
5.1 认知语言学的情绪观有些过时了 / 113 
5.2 内感受神经科学视域下情绪认知的具身性 / 115 
5.3 “概念隐喻”的神经真实性—被忽视的情感因素 / 119 
结 语 / 122 
中篇  情绪是语言塑造的结果 
第六章 情绪与语言的关系 / 124 
6.1 情绪词只是给情绪贴的标签吗? / 126
6.1.1 语言调节论—把情感塞进词语中 / 126 
6.1.2 语言标签论—情绪词是情绪的标签 / 128 
6.1.3 语言建构论—把词语塞进感受中 / 132 
6.2 情绪概念的结构是怎样的? / 135 
6.2.1 传统的情绪概念结构理论 / 136 
6.2.2 英汉情绪概念化中的“身体透明度”与“认知颗粒度” / 138 
6.3 中西方的情感概念结构有何不同? / 145 
结 语 / 150 
第七章 构建跨语际的情绪概念化模型 / 151 
7.1 五种主要的情绪概念化模型 / 152 
7.1.1 於宁的身体、语言、文化的认知三角模型—忽视了内感受系统 
与脑的互动 / 152 
7.1.2 舍里夫的分布式涌现模型—忽视了身体、脑和语言等因素 / 154 
7.1.3 埃莫蒂诺 - 杨的情绪 - 身体 - 认知关系模型—忽视了语言对认知的 
塑造作用 / 155 
7.1.4 韩世辉和马燚娜的文化 - 行为 - 脑环路模型—忽视了语言和身体 
因素 / 157 
7.1.5 巴雷特和林德奎斯特等的情绪建构论模型 / 158 
7.2 建构更科学的情绪多维概念化模型 / 162 
第八章 中西情绪认知差异的文化探源 / 165 
8.1 中西情绪认知差异的人类学解释 / 165 
8.2 中西方不同的世界观对英汉情绪概念化的影响 / 167 
8.2.1 中国传统的“元气论”世界观造就混沌、笼统、综合的情感概念系统 / 168 
8.2.2 西方传统的“原子论”世界观与离散的情绪概念 / 169 
8.3 中西不同的认识论 / 天人观 / 物我观造就不同的情绪概念系统 / 170 
8.3.1 中国人“天人合一”的整体论传统、内倾的民族性格和情感的“躯体化” 
倾向 / 171 
8.3.2 西方“天人对立”的还原论传统、外倾的民族性格与情绪的抽象化 
倾向 / 172 
8.3.3 儒家“性情”范式中的“情”与西方“知情意”范式中的“情” / 174
第九章 怎样翻译具身的情绪词? / 178 
9.1 潘震关于中国传统情感词英译的研究 / 179 
9.2 传统翻译观背后的语义观和知识论问题 / 183 
9.2.1 归化 - 异化的语义观和知识观 / 184 
9.2.2 蒯因的整体主义的意义观和行为主义的知识论 / 185 
9.3 跨认知的翻译范式—以具身情感词的翻译为例 / 186 
9.4 对《红楼梦》两个英译本中的躯体情感词的英译比较研究 / 188 
9.4.1 研究问题 / 188 
9.4.2 研究方法 / 188 
9.4.3 研究结果 / 188 
9.4.4 讨论及结论 / 191 
下篇  学会做自己情绪的主人 
第十章 掌控情绪,活出丰盈 / 194 
10.1 关于情绪健康的几个理论 / 196 
10.2 情绪健康管理理论 / 198 
10.2.1 基于头脑的情绪健康管理理论 / 198 
10.2.2 基于内感受神经科学的情绪健康管理理论 / 204 
10.2.3 基于肠道 - 脑互动的情绪健康管理理论 / 206 
10.2.4 基于心脏健康与情绪健康关系的情绪健康管理理论 / 214 
10.2.5 基于社会建构论的情绪健康管理理论 / 217 
结 语 / 221 
参考文献 / 228 
附录一:汉语中包含内脏 / 内感受词的相关成语 / 247 
附录二:汉语中包含身体部位的成语 / 252 
附录三:汉语中用内感受概念化情绪的英译 / 258 
附录四:汉语中包含气的成语 / 262

本目录推荐