【經】
十有八年春王三月,日有食之。
夏,公追戎于濟西。
秋,有{或虫}。
冬十月。
【傳】
十八年春,虢公、晉侯朝王,王饗醴,命之宥,皆賜玉五瑴,馬三匹。非禮也。王命諸侯,名位不同,禮亦異數,不以禮假人。
虢公、晉侯、鄭伯使原莊公逆王后于陳。陳媯歸于京師,實惠后。
夏,公追戎於濟西。不言其來,諱之也。
秋,有{或虫},為災也。
初,楚武王克權,使鬬緡尹之。以叛,圍而殺之。遷權於那處,使閻敖尹之。及文王即位,與巴人伐申,而驚其師。巴人叛楚而伐那處,取之,遂門于楚。閻敖游涌而逸。楚子殺之,其族為亂。冬,巴人因之以伐楚。
十有八年春王三月,日有食之。
夏,公追戎于濟西。
秋,有{或虫}。
冬十月。
【傳】
十八年春,虢公、晉侯朝王,王饗醴,命之宥,皆賜玉五瑴,馬三匹。非禮也。王命諸侯,名位不同,禮亦異數,不以禮假人。
虢公、晉侯、鄭伯使原莊公逆王后于陳。陳媯歸于京師,實惠后。
夏,公追戎於濟西。不言其來,諱之也。
秋,有{或虫},為災也。
初,楚武王克權,使鬬緡尹之。以叛,圍而殺之。遷權於那處,使閻敖尹之。及文王即位,與巴人伐申,而驚其師。巴人叛楚而伐那處,取之,遂門于楚。閻敖游涌而逸。楚子殺之,其族為亂。冬,巴人因之以伐楚。