正文

王嘉传

白话汉书 作者:汉·班固


  王嘉,字公仲,是平陵人。

  因明经、射策考得甲等担任郎官,但因掌守殿门却让不该进去的人进去了,被免官。

  光禄勋于是提拔王嘉担任属吏,经考察担任南陵丞,又经考察担任长陵尉。

  鸿嘉年间,被推举为淳真朴素能直言的人,在宣室殿被召见,回答政事得失,越级提拔担任太中大夫。

  出任九江、河南太守,其治理卓有声誉。

  后被征召进朝担任大鸿胪,调任京兆尹,升任御史大夫。

  建平三年(前4),接替平当担任丞相,被封为新甫侯,增加食邑一千户。

  王嘉为人刚直严毅有威信,皇上非常敬重他。

  哀帝刚即位时,想改正成帝时期政治方面的乖失之处,变动很大,王嘉上疏说:“德才兼备的君王,其英明之处在于得到人才,皇上应不拘一格选拔人才;现在的郡守比以前的诸侯更重要;皇上应当记善忘过,容忍臣子,不要求全责备,二千石、部刺史、三辅县令有才能胜任职务的,他们不可能不犯错误,皇上应当宽恕其小罪,让其尽力为国家服务,这是当前最迫切的事情,也是国家的利益所在。”王嘉于是推荐儒生公孙光、满昌以及有能力的官吏萧咸、薛修等人,他们原来都是有声望的二千石。

  天子接受了他的建议,并任用了他推荐的一些人。

  正值息夫躬、孙宠等人通过中常侍宋弘上书告发东平王刘云乞求鬼神降灾给自己所憎恨的人,又与他的妻舅任宏谋划弑杀皇上反叛,刘云等人伏罪被杀,息夫躬、孙宠被升任二千石官吏。

  当时,侍中董贤受皇上宠爱,皇上想封他为侯而没有理由,傅嘉劝说皇上以东平王的事来分封董贤。

  皇上于是改写息夫躬、孙宠控告东平王的奏章,削去宋弘的名字,改称通过董贤报告皇上,想因其功来封他为侯,都先赐给关内侯的爵位。

  不久,想分封董贤等人,皇上心里忌惮王嘉,于是就先派皇后的父亲孔乡侯傅晏拿着诏书给丞相御史看。

  因此王嘉与御史大夫贾延上呈秘密奏章说“:我私下听见董贤等三人起初被赐给爵位时,众人议论纷纷,都说董贤因得宠故受到分封,而息夫躬、孙宠等人一起得到好处,到现在这些流言还没有消失。

  陛下给予董贤等人恩惠不断,应该公开董贤等人的奏章文字,询问公卿、大夫、博士、议郎,考合古今,明正其义,然后才加爵分封;不这样的话,恐怕皇上大失人心,国内会纷纷议论。

  平息那叛乱,一定有应当被封赏的,这随陛下的心意;天下人虽然不高兴,即使有过错,不仅仅在陛下。

  以前定陵侯淳于长开始被分封,这事也被议论。

  大司农谷永认为淳于长应当受封,众人便归咎于谷永,不仅仅先帝遭其非议。

  臣王嘉、贾延才能低下,即使死了也负不了这个责任。

  知道顺从皇上旨意而不背逆,能够暂且容身,之所以不敢这样,是因为要想报答皇上对我们的厚恩。”皇上被他们的奏言感动,把分封的事停下来了,过了几个月,终于下诏分封董贤等人,并责备公卿大臣说:“我即位以来,患病未愈,反叛的阴谋接连不断,叛乱之臣就在左右。

  前东平王刘云与其妻谒咒诅我,派御医伍宏等在宫内替我切诊,差点危害了社稷,没有什么比这更危险的了!过去,楚国有臣子子玉,晋文公因此坐不安稳;最近的事情,汲黯挫败了淮南王的谋反。

  现在刘云等人有图谋杀害天子进行叛乱的阴谋的原因,是公卿大臣没有谁尽心尽力扩大视听,从而把阴谋消除在萌芽状态。

  仰赖宗庙神灵,侍中驸马都尉董贤等人发觉后报告,才使他们全部伏罪。

  《书》不是说了吗?用德来显明其善。”于是分封董贤为高安侯、南阳太守孙宠为方阳侯、左曹光禄大夫息夫躬为宜陵侯。

  几个月后,出现日食,皇上下诏推荐能直言其事的人,王嘉又上奏说:君王应兢兢业业,勤于政事,不可傲慢纵欲;不要过分宠信董贤。

  因此皇上逐渐不高兴,而更加宠爱董贤,不能自制。

  恰逢皇上祖母傅太后死,皇上于是假托傅太后遗诏,命令成帝的母亲王太后指派丞相御史,增加封邑二千户给董贤,以及赏赐傅安以孔乡侯国、傅商以汝昌侯国、郑业以阳新侯国。

  王嘉封还诏书,并因此上奏劝谏皇上及太后说:“我听说爵禄土地,是上天所拥有的。

  《书》上说‘:皇天命令有德之人以居列位,天子、诸侯、卿、大夫、士的服色各不相同,’君王代替上天分封爵位给人,更应该谨慎。

  划地分封,不恰到好处,则众人不服,震动阴阳,故皇上身体自然有病。

  现在皇上身体很久没能治愈,这是我内心非常担忧的。

  高安侯董贤,是佞幸之臣,皇上您授予他最高爵位来使他高贵,竭尽财物赏给他来使他富有,损害自己的威望来宠爱他,皇上的威严已完,国库已空,只恐怕还不够。

  财富都是百姓创造的,孝文皇帝想建造露台,舍不得花费一百金的费用,克制自己而停止建造,现在皇上为董贤拿国家的赋税来私相馈赠,他一家达到接受一千金,自古以来贵臣从来不曾有这样的,这件事传播出去,人们都一起怨恨他。

  谚语说‘:众人指责憎恨,他没有生病也和死了一样。’我常常为此感到害怕。

  现在太皇太后用永信太后的遗诏,下诏令丞相御史增加董贤邑户,赏赐三个侯国,我私下感到迷惑。

  山崩地动,日食发生在正月初一,都是阴侵犯阳的警戒。

  以前董贤已两次受封,傅晏、傅商两次变换邑地,郑业假公济私率意求取,皇上对其恩惠已太多了,他们索求放纵,不知满足,大大损伤了上尊的含义,不可以告示天下,这种危害太大了呵!皇上近臣骄横欺罔,阴阳失节,气感相应,害及皇上身体。

  皇上您患病久治不愈,继嗣未立,应该思考整饬万事,顺应上天和百姓的心意,来求取其降福保佑,怎么能轻卑自身放纵感情,不想想高祖辛辛苦苦创业订立制度想永远传下去!《孝经》说:‘天子有诤臣七人,即使他无道,也不会失去其天下。’我小心地封闭皇上的诏书,不让它暴露,不是怕死而不自责,只是恐怕天下人听到这件事,所以不敢自责。

  我耿直地多次冲犯了皇上的忌讳,希望陛下仔细考虑。”起初,廷尉梁相与丞相长史、御史中丞以及五个二千石共同审理东平王刘云的案件,当时冬月未完还有二十天,而梁相心里怀疑刘云冤枉,狱有假饰之辞,上奏将这一案件移到长安,改派公卿再次审理。

  尚书令鞠谭、仆射宗伯凤以为可以。

  天子认为梁相等人见自己身体不好,内外观望,怀持两心,侥幸将刘云案件拖过冬天,刘云可以减死罪,没有讨贼疾恶复仇的意思。

  皇上于是下诏把梁相等人都免为庶民。

  过了几个月后将他们大赦,王嘉上奏推荐梁相深谙治狱之事..奏对递上去,皇上心里不高兴。

  过了二十几天,王嘉封还增加董贤邑户的诏书,皇上于是大怒,召王嘉到尚书处,责问王嘉以“梁相等人以前犯了在位不尽忠诚,在朝外攀附诸侯,怀持两心,违背作人臣的旨意的罪过,现在您所说的梁相等人有才能,是以见机免除其罪。

  您道德高尚,位居三公,以掌管国家大政方针统领全国、分别好坏作为自己的职责,知道梁相等人罪恶明显,闻名天下,时常动不动就自责,现在又赞赏梁相等人,说为朝廷惋惜。

  大臣举止随心所欲,迷惑国家、欺骗皇上,近臣中就从您开始,为何还要说其他人呢”!敕令王嘉回答。

  王嘉免冠请罪。

  皇上将这事委付给将军、中朝官吏。

  光禄大夫孔光、左将军公孙禄、右将军王安、光禄勋马宫、光禄大夫龚胜弹劾王嘉迷惑国家欺骗皇上不仁道,请求与廷尉一起审理他。

  除龚胜以外,其他人都认为王嘉位居宰相,导致政事荒废,罪过在于王嘉;龚胜认为王嘉犯了荐举梁相等人的罪过,罪过较小,用迷惑国家欺骗皇上不仁道来附会,恐怕不能告示天下。

  皇上于是同意了孔光等人的奏章。

  孔光等人请谒者召王嘉到廷尉监狱,皇上批示说:“骠骑将军、御史大夫、中二千石、二千石、诸大夫、博士、议郎商议。”卫尉孙云等五十人认为“如同孔光等人所言能行”。

  议郎龚遂等人认为“王嘉言事前后矛盾,没有什么主见,不能担任宰相之职,应该剥夺他的爵位封地,免为庶人”。

  永信宫少府张猛等十人认为“圣明的君主判决案件,一定要首先追究初意来定罪,探本求源弄清情况,这样才能使死者不抱恨九泉,生者不含冤受罪。

  明君自身有圣德,重视对大臣的刑罚,广泛招纳有司商议,来使国内人都心服口服。

  王嘉的罪名虽然符合刑法,但圣明的君主对待大臣,要像皇帝在道路上,如果丞相迎接,皇上要下车,皇上如果见到丞相拜见,皇上则要站起,大臣生重病后无数次看望他,死了之后又前去吊唁,废弃宗庙的祭祀,进退以礼仪相待,积累其德行来哀悼他。

  王嘉本来因为荐举梁相等人犯罪,罪恶虽然显著,但大臣结发贯械,被裸身笞打,这不是重视国家赞扬宗庙。

  今年春月寒气错乱,霜露多次降临,这应该是警示天下以宽和。

  我们不知要旨,希望陛下明察。”有诏给谒者符节,召丞相王嘉到廷尉监狱。

  使者到丞相府后,属吏哭泣,一起混和毒药给王嘉,王嘉不肯服。

  主簿说:“大臣纵使有冤也不对狱而自陈,一直沿袭成了一种制度。

  您应该自杀。”使者端正地坐在府门上,以逼促王嘉自杀。

  主簿又上前把药给王嘉,王嘉拿药杯扔在地上,对官员们说:“我有幸能位居三公,担任一定职务却有负国家,应当在都市伏刑以儆示众人。

  丞相我难道是小孩女人吗?为何要服药而死!”王嘉于是穿好朝服出来,接见使者然后跪拜受诏,乘坐官吏的小车,去掉车子篷盖不穿冠服,随着使者到廷尉处,廷尉收取王嘉丞相新甫侯印绶,捆绑王嘉,将他装上车送到都船监狱。

  皇上听说王嘉自己到廷尉,大怒,派将军以下官吏与五个二千石共同审理。

  官吏责问王嘉,王嘉回答说:“考问情事的人想要获得实际情况。

  我私下看见梁相等人审理东平案件,不是认为刘云不当死,而是想告诉公卿大臣以示慎重;安置驿兵传送囚徒,其情势不能越过冬月,实在没见其内外观望阿附刘云,并为他复查这一案件。

  又侥幸得被大赦,梁相等人都是好的官吏,我私下为国家惋惜贤能人才,不是偏袒这三人。”狱吏说:“假如是这样,那么您为什么认为他们还应当治罪?他们有负于国家的地方,不是凭空让他们进了监狱。”狱吏渐渐地欺凌侮辱王嘉,王嘉仰天喟然长叹说:“侥幸能担任宰相,却不能进贤退不贤,因此有负国家,即使死了也推卸不了应付的责任。”狱吏问王嘉贤能与不贤能人的名字,王嘉说:“贤能的人,如前任丞相孔光、前任大司空何武,我没能推荐;邪恶的人,如高安侯董贤父子,谄媚邪恶扰乱朝政,而我却没能力把他们逐退。

  我罪该死,死而无憾。”王嘉被囚禁了二十多天,绝食呕血而死。

  皇上的舅父大司马骠骑将军丁明向来敬重王嘉,因而怜惜王嘉,皇上于是将丁明免官,由董贤代任,这件事记载在《董贤传》里。

  王嘉担任宰相三年后被杀,封国被废除。

  王嘉死后,皇上浏览了王嘉的奏对并思考王嘉所说的话,又任用孔光代替王嘉担任丞相,征召起用何武担任御史大夫。

  元始四年(4),皇上下诏追录忠臣,于是封王嘉的儿子王崇为新甫侯,给王嘉追加谥号为忠侯。

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号