杨邠,魏州冠氏人。年少时当州掌籍吏,租庸使孔谦领度支,叫邠当勾押官,历任孟、华、郓三州粮料院使,在汉高祖部下当右都押衙,高祖即帝位,升枢密使。
邠出身小吏,不喜欢文士,与苏逢吉等人互相妒嫉排斥。逢吉暗示李涛上奏疏罢免邠和周太祖枢密使,邠泣诉李太后前,太后大怒罢免涛的宰相,加
邠中书侍郎兼吏部尚书、同平章事。那时,逢吉、禹皀往往以受贿赂来选拔官吏,非常荒谬。邠为相,事无大小先告诉邠,邠认为可以,才上报皇帝,革除逢吉所为,凡是靠荫庇出仕,各司补吏者,一律罢免。
邠虽然长于吏事,但不知大体,认为一个国家只要仓库满,甲兵强就行,礼乐文物都是不重要的。所以虽掌大权而管细小的事,凡是前代的官不能居外,天下行旅经过的地方都得先交税而后行。实行十几天,搞得众议纷纷,
邠估计行不通才停止。
邠常与王章在皇帝面前论事,帝说:“事行之后,不要使民众有怨言!”邠突然说“:陛下不要多管,有臣在。”听到的人吓得战怵。李太后弟业要求当宣徽使,帝和太后私下问
邠,邠认为不可。帝想立自己所爱的耿夫人为后,邠又认为不可;夫人死,将用后礼安葬,邠又认为不可。因此隐帝大怒,左右又谗言诬陷,与史弘肇等人一同被杀。
邠为人节俭安静,四方贿赂虽然不推却,然而往往进献皇帝。居家谢绝宾客,晚年稍多与贵族交往,请客人来家。懂得史传有用,就叫官吏帮助写。不久,被杀。周太祖即帝位,追封弘农王。
邠出身小吏,不喜欢文士,与苏逢吉等人互相妒嫉排斥。逢吉暗示李涛上奏疏罢免邠和周太祖枢密使,邠泣诉李太后前,太后大怒罢免涛的宰相,加
邠中书侍郎兼吏部尚书、同平章事。那时,逢吉、禹皀往往以受贿赂来选拔官吏,非常荒谬。邠为相,事无大小先告诉邠,邠认为可以,才上报皇帝,革除逢吉所为,凡是靠荫庇出仕,各司补吏者,一律罢免。
邠虽然长于吏事,但不知大体,认为一个国家只要仓库满,甲兵强就行,礼乐文物都是不重要的。所以虽掌大权而管细小的事,凡是前代的官不能居外,天下行旅经过的地方都得先交税而后行。实行十几天,搞得众议纷纷,
邠估计行不通才停止。
邠常与王章在皇帝面前论事,帝说:“事行之后,不要使民众有怨言!”邠突然说“:陛下不要多管,有臣在。”听到的人吓得战怵。李太后弟业要求当宣徽使,帝和太后私下问
邠,邠认为不可。帝想立自己所爱的耿夫人为后,邠又认为不可;夫人死,将用后礼安葬,邠又认为不可。因此隐帝大怒,左右又谗言诬陷,与史弘肇等人一同被杀。
邠为人节俭安静,四方贿赂虽然不推却,然而往往进献皇帝。居家谢绝宾客,晚年稍多与贵族交往,请客人来家。懂得史传有用,就叫官吏帮助写。不久,被杀。周太祖即帝位,追封弘农王。