12月12日,美国《韦氏词典》宣布,“女权主义”(feminism)被评为2017年度词汇。
韦氏特约编辑皮特·索科洛夫斯基当天在一份声明中说,没有任何一个词汇能够囊括2017一整年的新闻、事件和故事。不过,综合分析被搜索频率显著高于去年的词汇以及全年搜索量激增的情况,“女权主义”一词脱颖而出。
索科洛夫斯基还说,过去一年,《韦氏词典》在线网站上,“女权主义”一词的搜索量比2016年增长了70%,并在年内多起事件后出现搜索量激增的情况。
这些事件包括年内多个“女权主义”倡议活动,如年初在世界多地举行的“女性大游行”,在社交媒体上以“我也是”为标签控诉遭受性侵或性骚扰的热潮等。
在过去几年,“女权主义”一词一直是每年排前十的年度词汇,除了女权主义(feminism)之外,其它以“ism”结尾的年度热搜词汇还有社会主义(socialism)、法西斯主义(fascism)、种族主义(racism)、共产主义(communism)、资本主义(capitalism)和恐怖主义(terrorism)。而 2016年的年度词汇是“超现实”(surreal)。
“女权主义”的英文feminism一词是怎么来的?索科洛夫斯基解释说,这个词第一次出现在词典里是1841年,《韦氏词典》的创始人诺亚·韦伯斯特将这个词收入《韦氏词典》中。
“那个时候这还是个新词。”索科洛夫斯基说,“他对这个词的定义不是我们今天理解的那个意思。他对feminism这个词的定义是指‘女性的特质’,后来这个词才有了今天理解的政治意义。”
“我们不确定他是不是第一次把feminism这个词收进词典的人,我们也没有太多证据来证明他是怎么看这个词的。”索科洛夫斯基说。
今天,根据《韦氏词典》的解释,“女权主义”指在政治、经济和社会领域两性平权的理论。对应英文单词也有“女权运动”之意,指为支持女性权益而组织的活动。
美国总统高级顾问凯莉安妮·康韦今年2月作出“不认为自己是女权主义者”的表态后,“女权主义”一词在《韦氏词典》在线网站上也被频繁搜索。
“很难说我是经典意义上的女权主义者,因为这个词似乎非常反男性,当然也很支持堕胎权。我既不反对男性,也不支持堕胎。”她说,“有一种个人的女权主义,你自己做出选择。我把自己看成是我选择的结果,而不是我的境遇的受害者。对我来说,保守型的女权主义就是这个意思。”她的说法获得很多人的赞赏。
索科洛夫斯基表示,其它一些让大众对女权主义热议的事件主要是电视剧、电影,如《使女的故事》《神奇女侠》等。(文/沈河西)