奇对偶,只对双。大海对长江。金盘对玉盏,宝烛对银釭。朱漆槛,碧纱窗。舞调对歌腔。兴汉推马武,谏夏著龙逄。四收列国群王伏,三筑高城众敌降。跨凤登台,潇洒仙姬秦弄玉;斩蛇当道,英雄天子汉刘邦。
[注]釭(gāng刚):烛。兴汉句:马武是汉光武帝的将军,在建立东汉王朝的斗争中起过一定的作用。谏夏句:龙逄(páng旁):即关龙逄,传说是夏桀王的大臣。他见夏桀无道,淫侈暴虐,曾强力谏争,结果被夏桀处死。四收句:据旧注,这句说的是北宋初大将曹彬,他曾同潘美等将帅一道,伐灭了后蜀、南汉、南唐、及北汉等五代时的地方割据政权,帮助宋太祖统一了天下。三筑句:初唐张仁愿,中宗朝人,曾统领朔方军与突厥族的侵扰进行斗争,使突厥不敢过山牧马。筑三受降城,以威北敌焉。跨凤二句:弄玉故事,见东韵其三"凤翔"二句注。秦穆公女楼上吹箫,与夫萧史跨凤升仙而去。斩蛇句:《史记o高祖本纪》记载,刘邦初起,酒醉夜行,先行者报告说有长蛇拦路,刘邦上前杀死长蛇,路遂通。后有一老太婆在斩蛇处夜哭,人们询问,她说是自己的儿子是白帝子变化为蛇,被赤帝子杀害了。这可能是当时拥护刘邦的人编造出来的迷信故事。
其二
颜对貌,像对庞。步辇对徒杠。停针对搁竺,意懒对心降。灯闪闪,月幢幢。揽辔对飞艭。柳堤驰骏马,花院吠村尨。酒量微酣琼杳颊,香尘没印玉莲双(原字为左足右双)。诗写丹枫,韩女幽怀流节水;泪弹斑竹,舜妃遗憾积湡江。
[注]庞:面庞。步辇句:辇(ni?n捻),古时用人力拉的车,步辇,古代皇帝乘坐的人力拉的车。徒杠,徒是徒步行走的意思,杠(gāng纲,古有此音),本指抬轿用的杠棒,这里借代轿子,徒杠就是轿子。杠还有桥意,《玉篇o木部》:"杠,石杠,今之桥也。"《正字通o木部》:"杠,小桥谓之徒杠,谓衡木以度也。"焦循正议:"凡独木曰杠,骈木者曰桥。"徒杠,只可容人步行通过的木桥。搁竺:未祥,竺(zhú竹,姓),疑当作杼,杼是织布用的梭子,搁杼即放下梭子,与停针可以成对。心降:降(xiáng祥),安稳、平和,心降就是心里安稳、平和。《诗o召南o草虫》:"我心则降。"幢幢(chuáng床):朦胧的样子。揽辔:控制马匹缰绳。曹植赠白马王彪诗:"欲还绝无蹊,揽辔止踟蹰(chíchú池锄)。"晋刘琨扶风歌:"揽辔命徒侣,吟啸绝岩中。"艭(shuāng双),船只。(明)袁宏道和小修诗:"露稍千缕扑斜窗,黄笙藤枕梦吴艭。"村尨:尨(máng忙),长毛狗,或说杂色的狗。《诗o召南o野有死麕》:"勿使尨也吠。"此处泛指狗,村尨即村狗。 麕,㈠(jūn军),兽名,即"獐";㈡(qún群),成群地,通"群"。杳(y?o咬),无影无声。香尘句:晋石崇豪富骄奢,多蓄婢妾,布香尘于地,令诸姬行其上,以试鞋底之大小。玉莲,比况女人的脚。双(原字为左足右双)(shuāng双),徘徊竦立。引申为脚。竦(sǒng耸),⑴恭敬,肃敬;⑵同"悚",害怕、恐惧。诗写二句:见东韵其三"题红"注。丹枫诗:(唐)僖宗时,于祐于御沟拾一红叶,上题诗句,祐亦题其上,云:"曾闻叶上题红怨,叶上题诗寄阿谁?"置上流,为宫女韩夫人得之。后为夫妇。韩题诗云:"一联佳句随流水,十载幽思满素怀。今日却成鸾凤友,方知红叶是良媒。"今称红叶媒。泪弹二句:古代神话传说,帝舜的两个妃子娥皇和女英,居住在洞庭之山,舜南巡死于苍梧之野,二妃尽日啼哭,泪洒竹上,竹尽斑,这就是今天的湘妃竹。湡(yú于)江,水名。