正文

永恒的园丁 第四章(1)

永恒的园丁 作者:(英)约翰·勒卡雷


英国警方彻头彻尾是在打乖乖牌。格洛丽亚如是说,而就算伍德罗不同意,他也未作表示。波特·科尔里奇虽吝于描述自己与英国警方交涉的经过,但连他也高声宣布说英国警方“虽然都是窝囊废,却表现得很文明,令人惊讶”。贾斯丁才过来借住的第二天一大早,格洛丽亚带警察进客厅之后立刻从卧室向爱莲娜报告:英国警方最贴心的地方啊,他们最最贴心的举动啊,爱莲娜,是你真的感觉他们来这里是要帮忙,而不是在可怜的老贾肩膀上增加更多痛苦和尴尬。有个叫做罗布的男生好帅,其实应该算是男人,爱莲娜,他如果想骗人的话,可以骗别人说是二十五岁哪!有点像演员,只是没有那么爱出风头,模仿那些一起办案的内罗毕蓝衣警察啊,厉害得很哪。还有莱斯莉这个人,结果后来才发现是个女的,请注意,每个人都吓了一跳。她啊,会让你知道我们最近对英国的所知多么贫乏。衣服是有一点点过时啦,不过除了这一点之外,老实说,很难猜她有没有受过我们这种教育。当然从声音是听不出来啦,因为现在没有人讲话的口音是小时候的口音,他们才不敢。不过啊,她在客厅的时候,完全从容自在,非常的镇定自信,而且表现得怡然自得的,脸上带着和气温暖的微笑,头发有点少白头,没有去染,倒也非常合适。另外,他们会给我们一小段时间,桑迪称为合理的宁静,他们去休息时,让可怜的贾斯丁休息一下,这样你就不需要一直考虑应该怎么说话。惟一的问题是,格洛丽亚完全不清楚他们之间发生的事,因为她总不能整天站在厨房里,一耳贴在厨房送菜口旁边听吧?特别是有用人在看,对不对啊,爱莲娜?

但是,如果说格洛丽亚没有掌握住贾斯丁和两名警官之间讨论的主题,那她对警官与她丈夫之间的互动所知更少,因为他并没有告诉格洛丽亚他和警官谈过话。

伍德罗和两名警官一开始交谈只是表达客气之意而已。警官说,他们了解此任务的微妙之处,不能揭发内罗毕白人社群的隐私,诸如此类。伍德罗为表示感激,也保证吩咐部属全力配合调查,提供所有妥当的人力物力。警官承诺,只要合乎苏格兰场的指示,一定让伍德罗知悉调查行动的最新消息。伍德罗亲切地指出,他们三人全都服侍同一位女王;此外,如果我们可以直称女王陛下的名讳,彼此称呼时也可以省略姓氏。

“照你这么说,贾斯丁在高级专员公署的职称是什么,伍德罗先生?”男孩罗布很客气地问,不去理会伍德罗刚才拉近彼此距离的呼吁。

罗布是伦敦的马拉松选手,说起话来凝神专注、正气凛然。莱斯莉看来算是比他聪明的姐姐,随身携带了一个很实用的包包,伍德罗以轻浮的心态想像里面的东西是罗布在田径场所需的物品,如碘酒、盐片、跑鞋的备用鞋带。然而就他所知,里面的东西不外乎录音机、录音带,以及各式各样的速记本和笔记簿。

伍德罗假装在思考。他面带精明的皱眉表情,告诉对方他是专业人士。“这个嘛,别的先不说,他是我们内部的伊顿老校友。”他说。这样的回答,常让别人觉得他很幽默。“基本上来说,罗布,他是我们在东非捐献国效能促进委员会的英国代表,这个委员会的缩写是EADEC,”他接着说。看在罗布智能有限,他不得不讲得明白一点。“第二个E原先是Efficacy(效能)的缩写,不过这里很多人不认识这个单词,所以我们改成比较体贴使用者的字眼。”

 

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号