正文

“火星文”入侵(1)

自由在高处 作者:熊培云


任何借助语言的表达都是有局限的,都是不完整的。政治哲学家列奥?斯特劳斯曾经注意到,在希腊哲人那里有两种特殊的写作方式,一种是所谓“俗白写作”(exoteric writing),另一种则是“隐晦写作”(esoteric writing),后者只有那些训练有素的人经过反复琢磨才能领会。所谓“隐晦写作”,有点像中国人通常说的“微言大义”或“春秋笔法”。不过,这与其说是一种技法不如说是一种无奈。一方面,表面上人类“掌握”了语言,然而事实上任何一种“俗白表达”都不可能完整地表达我们的所思所想;另一方面,特定的政治环境与社会环境也决定“隐晦写作”是不可避免的。

上世纪九十年代流行一本《男人来自火星,女人来自金星》的畅销书,讲的是男人和女人来自不同的星球,有着不同的思维方式和情感需要,两性只有互相理解才可能和平相处。其实,无论是男人还是女人,无论是大人还是小孩,每个人都有着自己的不同观念,即使是用相同的词语也会表达出不同的含义。我们虽然生活在同一个世界,在心底里却又像是来自不同的星球。面对环境的限制与语言的贫乏,其实谁又不是在“用火星文写作”?区别或许只在于形式,只在于你抛出的文字究竟有多少人能听见,并且心领神会。

这种默契,用二十一世纪的中文表达起来就是——“你懂的”。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号