回到埃莉诺?Yount的办公室后,她想知道我对这个案子里一些不能解答的问题作何猜测。我告诉她现在猜还嫌太早。我手头的资料太少了。
“我怕你会这样说,”她说,“我想知道结果如何,但我有种感觉,我不会在报上读得到。”
“不一定。”
“就算如此,通常他们不会登整个故事,对不对?”
“不错。”
“你回头可以来告诉我吗?当然我会先要我的会计师查清楚,确定我们公司并没有替格伦付买公寓的钱。如果有任何不对劲的地方,我会通知你。你可以给我一张名片――”
我给了她一张。她说:“只一个名字,一个号码,没有别的了。一张再简洁不过的名片。你是一个很有意思的人,斯卡德先生。我不出版原着,但我几乎跟这里所有出版原著的人都很熟,所以如果你想要写书的话――”
“真的不想。”
“不可思议,”她说,“整个纽约没有一个警察或侦探不想出书的。现在没有人在外面追查犯人了,他们都在找出版经纪人。”