墨顿先生甚至为此专门去了一次洛杉矶,想和女明星当面谈谈。他来到一部新片的首映式现场。“那里人山人海,我扯着嗓子对他喊‘为我儿子干一下吧!’她装做没听见。”
希望日渐消失,墨顿先生转而寻找Catherine Zeta Jones,Jennifer Lopez,Salma Hayek的经纪人寻求帮助,那些明星无一例外地拒绝合作。
墨顿先生怨气冲天地说:“她们以为自己是谁啊?这些女人。她们赚那么多的钱,到处招摇,而当一个比她们不幸很多的孩子向她们要求一点善意,她们却转身而去。这是一个什么世界啊?一个垂死的孩子竟然无法让名人为他口交。”
特别奇妙的是,墨顿先生的措辞和汉语时尚如出一辙,几乎一模一样。比如墨顿先生说:“Would it kill her?”中文就是:“做一下会死啊?”又比如,墨顿先生说:“Who do they think they are?”中文就是:“她们以为自己是谁啊?”
这则新闻的标题是“少年要Cameron Diaz口交的遗愿未偿”,不好。我给它另起一个:玉人何处教吹箫。