哈金斯说沃伦和查理希望他能全面掌控。“我们希望你能保持公司的道德规范的生产准则。”巴菲特说。
西伊家族要求3 000万美元,但由于账面价值很低,巴菲特和芒格决定出价不超过2 500万美元。他们谈崩了,不过后来西伊又打电话回来接受了2 500万美元的出价。芒格和巴菲特于1972年1月3日正式收购了喜诗糖果,付出的价格是账面价值的三倍,这是他们以前从来没有做过的事情。
“我当时在想,查理住在汉考克公园,沃伦则要回到奥马哈。”希金斯说。他担心自己如何与自己的新老板交流。
巴菲特告诉哈金斯他知道喜诗最繁忙的销售旺季即将来临,因为圣诞节的销售占到了全年利润的一大半。假期过后大家会再碰一次头,讨论下一步的策略。
“我们握了握手,那就是圣诞节前我开的最后一次会,”哈金斯说,“我仍然不太理解沃伦,摸不着头脑。”自此以后,哈金斯对查理和沃伦认识了很多。
“真正的合同签订日是1972年1月31日,”哈金斯说。一个月内查理和沃伦就又到了他的办公室。“我坐在自己的桌子前,他们两个在我面前。沃伦问问题,查理则插入很多意见。”
尽管如此,哈金斯还是对于喜诗的新主人感觉不错。“我有很强的预感,我们是世界上最幸运的人。沃伦让我想起了自己非常欣赏的人--威廉·罗杰斯(William Rogers)。顾家、值得信赖、非常聪明。就好像他会和我们一样运作业务。查理也类似--我当时对查理有一点小戒心。查理总是‘一、二、三、四’这样命令人,不过我后来也习惯了,那就是他的风格。”
不过哈金斯知道了不要轻视查理。“要是你想把查理从一个立场中拉过来,那你就是在浪费时间。查理是那种会怒发冲冠的人,在那种情况下你会忘记一切。”
“虽然是蓝筹印花收购了我们,但很显然沃伦、查理和古瑞恩才是真正的主人,”哈金斯说,“我问:‘你们都走了之后,到底想要我怎么和你们沟通呢·’沃伦说:‘你以前怎么做就怎么做。要是有危险、麻烦的征兆就告诉我们,不过只是让我们知道一下,你自己想办法去解决。如果你能在西伊家族打下的基础上做得更好,那就最好了。’”
接着巴菲特又补充了一条他对糖果本身的体会:“你们的定价远低于市场。”
虽然哈金斯对交易的感受相当正面,还是出现了一些问题。他立刻面临的挑战就是让忠实客户相信喜诗在新主人的管理下不会有任何改变。
首先,1972年收购案在报纸上公告的时候,人们知道是蓝筹印花买下了它。“要知道,”哈金斯说,“人们对这家公司并没有太多的尊敬。他们才经历了一场反垄断官司,看起来不怎么样,这也令我们很多忠实客户们在品尝糖果的时候觉得口感欠佳。1972-1973年,我花了很多时间和那些有疑虑的客户打交道,他们对于西伊家族把公司卖给这样一家会毁了喜诗的公司非常愤怒。一夜之间我们接到了很多投诉信,大家都说糖果的味道变了。”
喜诗的长期顾客在店里买东西的时候通常都是彬彬有礼的,这次他们几乎恐慌了。人们聚集在当地的店铺里表达自己的不满,这些相应地让店员也不安了起来。
哈金斯在公司内部邮件中写道:“在公司51年的历史上这段时间看来是变化最深刻的时期。不过更多的事情没有变。我们不会改变与员工或顾客之间亲切的关系。我们希望在前进的道路上不会损失任何一种制造喜诗糖果的关键成分。”哈金斯花了将近两年的时间抚平了因公司出售而引起的骚动。