扬:跟Rolling Stones(滚石乐队)一起混舞厅是什么感觉?
约翰:喔,“那个”是一段很棒的时期,我们当时就像丛林狮王(King of the Jungle),而且我们跟Stones很要好,我花很多时间跟Brian(Jones)134和米克?贾格尔混在一起,我很欣赏他们,你知道的。而且我第一次看他们表演就喜欢上他们了,在他们出道的那个地方,叫什么的,Richmond的俱乐部135。我花很多时间跟他们在一起,真的很棒。我们就是王,而且都正处于巅峰期,我们常常开自己的车在伦敦逛来逛去,约对方出来见面,或者跟Animals、Eric(Burdon)136他们聊音乐,诸如此类。真的是一段很美妙的时光,从名气的角度来说,也是最自在的时期。当时我们——我们还没有被骚扰得那么厉害,它就像——我不知道,就像——就像一群男人的抽烟俱乐部,反正就是一幕非常棒的场景。
扬:Brian当时的状况怎样?
约翰:你说Brian Jones吗?
扬:对啊。
约翰:这个嘛,眼看他崩溃下去,那几年他的样子也一直在改变。他后来变成那种你很怕接到他电话的家伙,因为你知道会有麻烦,诸如此类。他真的遭受很多痛苦。但早期的时候还好,因为他还年轻,而且长得很好看。不过他是又一个让你眼睁睁看着崩溃的家伙。他不是什么灿烂夺目的角色或什么的,他只是一个好人。
扬:他死的时候,你的感觉是什么(50)?
约翰:当时我什么感觉也没有,真的。我只是想:“又一个嗑药的受害者。”像那样子。
扬:你会怎么看待今日的Rolling Stones?
约关于滚石乐队克,但是他对Beatles说了很多刻薄的话,我觉得很受伤。我自己可以批评Beatles,但是别让米克批评他们。因为我就可以做一个表,列出我们做的事和Stones在两个月之后做的事,去他妈的每一张专辑,还有去他妈的每一件我们干过的事,米克做的跟我们“完全一样”,他在模仿我们,而我希望你们其中任何一位他妈的地下文化代表(underground people)能够指出这件事,就是Let It Bleed专辑(51)。
洋子:(笑)
约翰:Satanic Majestiesl38专辑是学Pepper, She’s a Rainbow(52)这首歌——那是去他妈的狗屎之最——就是在学All You Need Is Love139。我恨透了那种说法,什么Stones像革命英雄,而Beatles就不是,你知道吗?如果Stones曾经是,或者现在是,(那么)Beatles才“真正”货真价实。不管是音乐上或是能力上,他们跟我们都不是同一个等级,从来都不是。而且米克常常对此感到愤恨不平。以前我什么都不说,我一直都很推崇他们,因为我喜欢他们去他妈的音乐,我也喜欢他们的风格。我一直很后悔剪掉了自己的头发,感觉有点像是那样——
洋子:你喜欢摇滚乐(Rock & Roll)。
约翰:对啊,我喜欢摇滚乐,而且在他们超越自己、不再试着模仿我们之后,我也喜欢他们所走的方向。但是(米克)现在甚至开始学Apple公司了(53),他想要做一模一样的事,如果真的发生这种事,那他就会完全像我们一样,亏掉自己所有的钱。很明显地,他一直觉得很不舒服,因为Beatles比起他要伟大得多,而他始终无法释怀。现在他年纪也不小了,就开始攻击我们了。他一直攻击的原因是因为现在Beatles已经……就像每一个当初跳进这辆乐队花车的人,在我们散伙时拼命打击Beatles一样。还有来自Apple公司的,Apple那面外墙140,不管那些日子里发生了什么,所有的人都在攻击我们。而痛恨的是,因为即使在他的第一——操,第二张唱片,我们都还帮他写歌哩(笑),你知道吗141?
洋子:还有拿Peace那首歌去赚钱之类的(54)。
约翰:哪一首?喔,他说Peace那首歌赚了钱。我们没有从Peace这首歌赚到一分钱。
洋子:没有,我们还赔了钱。