报告通常都很长--亚当沉溺于网络,浏览了那么多网站,在MySpace和Facebook结交了那么多的"朋友"--如果全都打印出来,那分量会庞大得可笑。此刻,她已浏览过报告的绝大部分,仿佛这会减轻一些这件事侵犯隐私的性质。但其实是因为她根本无法去了解那么多罢了。
她匆匆回到自己的办公桌前。桌上放着不可或缺的家庭照片。他们四个--迈克、吉尔、蒂娅,当然,还有亚当。这是他为数不多的几次同意和他们合影留下的照片之一--是在前门门廊上拍的。每个人的笑容看上去都很勉强,但这张照片却带给她莫大安慰。
她拿出E-SpyRight的报告,找到那封让她大吃一惊的电子邮件。她再次阅读。内容还是那些。她思考着该怎么办,意识到这并不是她一个人能决定的。
蒂娅拿出手机,找到迈克的号码。接着,她编辑好短信,发送出去。
迈克正在穿冰鞋时,信息来了。
"是那个母老虎吗?"莫问他。
莫已经脱下冰鞋。和所有冰球衣帽间一样,这个衣帽间臭气熏天。问题出在汗液浸透了每一块保护垫。硕大的摇头扇来回转个不停,可丝毫没有用。冰球运动员们从不在意。如果有生人进来,很可能会被这里的臭味熏倒。
迈克看着妻子的号码。
"是的。"
"上帝,你可真惨。"
"是啊。"迈克回答,"她给我发信息。太惨了。"
莫做了个鬼脸。迈克和莫在达特茅斯大学时便是朋友了。他们是大学冰球队的队友--头号得分手迈克是左翼,莫作为防守队员也非常强悍。毕业将近二十五年后,迈克成了移植手术医生,莫则为中央情报局做些秘密的事情,但他们依然在冰球场上担任着原来的角色。
别的年轻人都小心翼翼地取下自己身上的保护垫。他们都老了,而冰球是年轻人的运动。
"她明知这是你玩冰球的时间,对吧?"
"没错。"
"所以,她该更明理些。"
"只不过是个短信罢了,莫。"
"你整整一周都待在医院里。"他的脸上挂着一丝浅笑,让你永远也猜不出他的话是认真的还是开玩笑,"现在是玩冰球的时间。她早应该知道的。"
迈克第一次见到蒂娅的那个寒冷冬日,莫便在场。事实上,莫比迈克更先看到她。他们正在对垒耶鲁大学的主场揭幕战中。迈克和莫都是新人。蒂娅在看台上。赛前热身时--也就是球员绕圈滑行,圈子不断向外扩展的那个阶段--莫用胳膊肘碰了碰迈克,朝蒂娅所在的方向扬了扬头:"漂亮的女人。"
事情就这样开始了。
莫有一套理论,认为所有的女人要么会喜欢迈克,要么会喜欢他。容易被坏男孩吸引的女人会爱上莫,而迈克则会吸引那些从他那天真忧郁的表情中体会到安全感的女孩。因此,当比赛进行到第三节,达特茅斯遥遥领先时,莫和耶鲁大学的一个家伙打了起来,并狠狠教训了对方。他一拳把那家伙击倒,转身朝蒂娅眨了眨眼,并判断她的反应。
裁判们终止了斗殴。莫滑入处罚席,凑向迈克说:"是你的。"
如同预言。他们在赛后的一次聚会上相遇。和蒂娅一起去的是她的一个学长,但蒂娅对他毫无兴趣。迈克和蒂娅谈到各自的过去。他刚告诉她自己想要成为一名医生,蒂娅便想知道他何时有的这种想法。
"似乎一直都有。"他回答。
蒂娅不接受这个答案,继续刨根问底。很快他就明白了,这是她一贯的风格。最终,他告诉她自己曾经是个多么病怏怏的孩子,医生是如何成为拯救他的英雄的。连他自己都惊讶所说的一切。她用其他人都不曾也不会有的方式倾听着。他们并没有一见钟情般地开始交往。两人在自助餐厅一起吃饭,晚上一起自习。去图书馆的时候,迈克会给她带红酒和蜡烛。