正文

第六章 宗教(7)

中国人本色 作者:(美)何天爵


僧侣俨然成了一个阶层,以无知和恶习著称。他们不许结婚,十有八九不会读写。他们靠反复背诵,只学习了仪式所用的极少词语,其中只包括一两个梵文字。佛教徒有严格的等级,最高的叫大主教(因为想不出更好的名字)。在处理佛教事物方面,他上面是西藏的大喇嘛。我曾于刚才提到的佛教圣地五台山与这样的一位大主教往来。他是一位面容和善,举止温和的老绅士。70岁左右,不是中国内地人,而是西南的西藏人。所以他汉语讲得不好,但是并不阻碍我们的交流。他用上好的茶款待我,茶里加了奶和盐(中国人很少这么做)。它味道不错。这个老人喜欢聊天,对外国的事物充满好奇与无知,在长谈中既坦率又信任。他告诉我,大主教是由主教投票选举的,六年一任。他已经三次连任,新一次的选举将于几月后举行。他天真地说到,不知道自己是否还要争取下次连任。他年事已高,厌倦了这个职务的单调生活,加上得到的荣誉,报酬和津贴还比不上选举要花费的钱。

除了常规的教阶,还有一种反常的近代的发明,就是“活佛”。他被认为是最初的佛的化身,是神圣的,但是他最不幸的命运就是要终生坐在莲花宝座之内,受人敬拜。理论上来说,他是不死的,只是走了。然后又转世在一个小男孩身上。它有许多自相矛盾之处,比如,虽然只有一个最初的佛,但是却有四个现代的化身。一个在拉萨,其他三个在中国佛教圣地。

拿佛教与基督教的术语和话作比较和对比可见,佛教吸收了其它的思想。今天所教授的最重要的佛教用语当中,有一些在原始的,关于存在和奖惩的理论中是找不到的。早期佛教认为没有天堂和地狱,没有个人的罪恶,没有仁慈的神。书中的这幅画画的是一个僧侣把恶魔踩在脚下。这是原始佛教,也是佛教圣母观音所不能理解的。

一个西方人走在中国的大街上,看到墙上用厚厚的泥灰写的广告,一定会感觉到惊讶。这些广告和美国任何城市的广告一样,只不过是用中文写的。外国人惊讶于“不许贴广告”被张贴在色彩鲜艳的骗人的偏方中间。这些骗人的广告包括“有求必应”、“精诚所至,金石为开”等等。起初外国人还会以为美国骗子有一位中国兄弟呢,因为那些中国人也擅长把圣经文本的只言片语贴在不引人注目的地方招揽生意。但这不是事实。这只是佛教寺庙的广告,贴出来是为了告诉祈祷者,不付钱就不能祈祷。它们贴在那里是一项生意。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号