正文

抵抗运动中的“保利娜”(4)

双面的克里斯蒂娜 作者:(澳)玛德琳·马森


克里斯蒂娜下一步的行动,就是伺机行事。她对监狱的宪兵说自己是“罗杰”的妻子,想知道能否现在见她“丈夫”一面。克里斯蒂娜还说,她“丈夫”是刚刚在一场大逮捕中被抓进来的。

在碰到一位年长的宪兵之前,好像根本就没有人关心她的困难。老宪兵非常同情这位身体瘦弱、脸上裹着一条乡下人常用的黑色围巾的年轻妇女。克里斯蒂娜向他咨询,她怎样才能得到给她“丈夫” 带肥皂和剃须用具等生活必需品的许可。

“食物可能对他更有用处,”这位老宪兵说道,“但是,我不能帮你去见你丈夫。在这里,唯一可以帮你的就是艾伯特·申克。他是阿尔萨斯人,担任地方管辖区和盖世太保之间的联络官。”克里斯蒂娜要求见申克,直接和他谈这件事。

“上校,盖世太保抓了三名十分重要的盟军特工,我丈夫‘罗杰’也在其中。我是一名英国特工,菲尔德·马歇尔·蒙哥马利陆军元帅是我的舅舅。盟军在离这里不远的地方已经登陆,很快就会到达这里,你应该早就听说了吧。那时,杀害我丈夫和他朋友的人的日子可就不会好过喽。你完全明白,即使我们的人不杀你,而那些杀到这里的马基游击队的人也会杀了你,因为你们的手上沾满了他们战友的鲜血,他们一定会对你们进行报复。”

艾伯特·申克知道,德军在战争中的处境已经非常不利。而且,人们都在传言说盟军就在附近,这些传言可都是有事实根据的。他觉得克里斯蒂娜是一位非常有主见的年轻妇女。于是,他决定和她摊牌。

“我自己帮不了你任何忙。但是,一位名叫马克斯·韦姆的比利时人可以帮你,或许他能帮你打个招呼,因为他是盖世太保的‘官方’翻译。打这种招呼很危险,而且要花很多钱。不过,假如真像你所说的那样,你是出身名门,那么你肯定能弄到足够的现金让韦姆去打通关系。他对任何总数低于200万法郎的钱财从不感兴趣,这可是真的。”

“我明白了,”克里斯蒂娜沉着地说道,“好的,上校。你安排我和韦姆先生见一次面,我会见机行事的。”

8月14日或者15日下午4点,克里斯蒂娜坐在申克夫人的公寓里等着韦姆的到来。她知道,“罗杰”命悬一线。这时,门开了,韦姆走了进来。他个头矮小,相貌平平,还有点驼背,穿着一身盖世太保的制服,腰上别了把左轮手枪。克里斯蒂娜为了降低酬金,和他争论了三个多小时。在韦姆面前,她把自己那富有吸引力的个性发挥得淋漓尽致。她告诉他,盟军随时都有可能打到这里。她自己是名英国伞兵,和英国军队一直保持无线电联络。为了证实自己所说的话,克里斯蒂娜拿出了一些作废的无线电晶体碎片给他看。

韦姆把左轮手枪拿了下来,从申克夫人拿来的壶里倒了一杯咖啡。这杯是真咖啡Real coffee: 真咖啡,与速溶类咖啡相区别而言。,不是速溶类的咖啡。克里斯蒂娜和韦姆静静地喝着咖啡,两人都在沉思着。很明显,克里斯蒂娜威严的神态给韦姆留下了深刻的印象。

“假如我是你,”克里斯蒂娜说道,“我就会仔细考虑我给你提出的条件。正如我对申克上校所说的,假如我丈夫或是他朋友有任何不测的话,你们就会很快遭到恐怖的报复。因为这不用我说,你也知道,你和申克上校在当地的口碑很差。”

韦姆手上沾满了太多人的鲜血,盟军和法国抗德部队肯定要报复他。想到自己的下场,他惊恐不已。他用枪托在桌子上敲了敲,说道:“假如我把他们弄出监狱,你将会如何保护我?”

“我保证,”克里斯蒂娜回答道,“我以英国当局的名义向你保证,假如你把我丈夫和他朋友都弄出监狱,我会尽一切努力保护你和申克上校的人身安全,让你们免受游击队员的报复。盟军一到这里,我也一定会把你这次为盟军所作的重大贡献告诉他们。你应该可以想到,只要有我的保护,他们决不会把你关进监狱,也决不会迫害你。我保证你会受到全方位的保护。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号