“你知道吗,大厅里出现了一位穿着彩蝶服和迷你裙的陌生姑娘。她的舞姿太迷人了!华尔兹的轻快、优美,迪斯科的热烈、奔放,兼备一身。大方而不失于轻浮,典雅而不流于造作。呵!邓肯的再现,罗曼诺娃的舞魂!小伙子们都在追逐她,都在打听她究竟是谁。她呢,回答得那样俏皮!瞧!她离开了人群。瞧,快瞧!她要从我们旁边经过呢!”鲍里斯高超的口才又一次使朋友惊叹了。
“彩蝶”姑娘微笑着,她露出的那一双漂亮眼睛闪烁着欢快而幸福的光彩。呵,真的,她有着发自内心深处的微笑,这是醉人的微笑。
“走,我们现在应该去和她认识!”鲍里斯说着,见维克多还站在原地,便拉着朋友向那位引人注目的陌生姑娘迎了上去。
才不过几分钟,他们和姑娘就相识了。鲍里斯兴致勃勃地和她谈着,而维克多则陪他们站着,缄默不语。鲍里斯时而打趣,时而赞美姑娘的舞姿,时而夸奖姑娘的服饰。他经常重复着一个问题:
“请告诉我,你是哪位漂亮的姑娘?”
“为什么您要想象我是一位漂亮的姑娘呢?要知道,我并没有摘下面具呀。”她说着,忍不住“咯咯咯”地笑出了声。然而,维克多似乎感到她那柔美的嗓音里隐藏着一丝淡淡的哀愁。这时,鲍里斯带着自信的口吻回答:
“我看见了您那双眼睛和动人的微笑,听到了您悦耳的嗓音。那风韵,那倩影,妩媚婀娜,令人销魂--我确信您漂亮得无与伦比!现在我一门心思想着的就是您!我准备为您竭诚效力。请说吧,我能为您做些什么呢?”
“葡萄!我想吃葡萄!”
“您在开玩笑吧!在这冬天我到哪儿为您找葡萄呢?别说是店里没有,就是整个莫斯科现在恐怕也找不着呢。”
“我可不喜欢空谈家,只喜欢今天这个晚会和找得到葡萄的人。”
姑娘给鲍里斯以善意的嘲笑。她似乎对眼前这位华装夺目、才气超群的青年人有了几分理解。听了姑娘的话,维克多不知不觉地微微一笑,而鲍里斯却什么也没明白,他依然无休无止地盛赞姑娘的智慧、微笑和眼睛。
“我们去跳舞吧。”他对姑娘发出了热情的邀请。
他们去了,留下维克多一个人。
她跳得多么洒脱、轻松!简直是活生生的舞的精灵!鲍里斯如痴如醉,神魂颠倒。这时,他在姑娘耳边柔声细语地喃喃说着:
“我感到,好像是爱上您了。请允许我看看您的面容吧。”
“您不会感到意外吗?”
“您又开玩笑了!请告诉我,我们什么时候约会呢?”
“不。直到永远。”
鲍里斯脸色变得庄重了。
“我一直感到,您就是我的生命。对这一点,我确信不疑。对我来说,姑娘的容貌漂亮不漂亮并不重要,要紧的是头脑和心灵。内容永远重于形式。”
鲍里斯近乎执拗地一再请求姑娘摘下面具。而姑娘则一改刚才的欢快情绪,变得愈忧伤了。
“好!”她终于同意了,“我摘下面具。”
他俩出了大门,在走廊里停了下来。
“看吧!”
……沉默,足足有几分钟的沉默。鲍里斯口齿不清地说道:
“我不打算背弃自己的诺言。”
“您和我一同走进大厅,好吗?”