事实上,当时的我太较劲了,如果别人演奏的不是纯正的布鲁斯,我就会横挑鼻子竖挑眼,这种态度可能和我的知识分子情结有关。我那会儿读波德莱尔的译本,看凯鲁亚克和金斯堡等美国作家的书,对法国和日本电影趋之若鹜。我开始越来越看不起流行音乐,与此同时,身在“新兵”乐队也让我感到了不自在。
由于看到了“披头士”的巨大成功,乔吉欧和其他一些家伙开始热衷于上电视,录制排行榜冠军唱片,乐队离我想要的方向越来越远。乔吉欧对错过了“滚石”仍然耿耿于怀,而我们蹿升得又不够快,因此他要求我们每个人都去找一首金曲来进行翻唱。我对翻唱别人的热门曲没意见,但得是我们可以引以为傲的歌曲。搞笑的是,几个月前,乔吉欧给我听了一首奥蒂斯·雷丁(Otis Redding 史上最伟大的灵魂乐歌手,被誉为“灵魂乐之王”,1967年,年仅26岁的他死于飞机失事)的歌,名叫《你唯一的男人》(Your One and Only Man)。这首曲风和我们风不牛不相及的歌曲可是朗朗上口,我们肯定可以翻唱出一个不用过谦的版本啊;后来,保罗·山姆威尔-史密斯看中了一首名叫《为了你的爱》(For Your Love)的歌,是格拉汉姆·古德曼(Graham Gouldman 英国艺术摇滚乐队“10cc”主将)写的,这真是一首毋庸置疑的金曲啊。我不喜欢,但是其他人都喜欢,事实就是这样的。
当他们决定录制和发行《为了你的爱》时,我知道自己在这个乐队已经时日不多。我无法相信,如果出这种歌,我们还能保持住本色。我觉得我们完全被出卖了。尽管很不情愿,我还是伴奏了这首歌,但贡献仅限于中间第八乐段里很短的布鲁斯连复段(Riff)。作为对我的安抚,单曲唱片B面收入了我演奏的器乐曲《得赶紧》(Got to Hurry)。这个曲子以乔吉欧哼出的旋律为基础,唱片封套上的作曲者署的是他的化名O.拉斯普汀。
我成了乐队中最牢骚满腹的一个。我故意表现得动辄争辩、刚愎自用,刻意让自己变成了一个不受欢迎的家伙。最终,乔吉欧把我叫到了他在苏豪区的办公室,告诉我他知道我干得不开心,而如果我要离开,他决不会拦着。他并没有明确表态要开除我,而是要我自动请辞。那一阵子,我觉得我的音乐理想破灭了,我已经准备放弃走音乐这条路了。