朱镕基:那么,我需要提一个问题。现在美国有许多问题涉及中国,美国会允许中国调查人员到美国询问证人吗?
莱雷尔:显然,这个问题要由其他人来回答。
朱镕基:如果他们对我们说“可以”,我们也会说“可以”。如果他们对我们说“不”,我们也会说“不”。
莱雷尔:因此,你会允许调查那些为你工作的人。因为你昨天说过对此一无所知,但你将帮助美国确定中国政府内是否有人实际做了这些事情。
朱镕基:当然了,因为我们的目的是想彻底查清事实。但为了决定如何进行调查,我们需要在平等的基础上进行政治讨论。
莱雷尔:这些问题对你重要吗?尤其在政治方面,它们对你会像对许多美国人一样重要吗?
朱镕基:如你想问我的真实想法,我说这不算个大问题。
莱雷尔:你能理解为什么在这里这是件大事情吗?
朱镕基:正如我刚才所说的,美国人在许多问题上对中国不满,但你知道,人们在不高兴的时候对许多事情经常考虑得不会那么周到。
莱雷尔:你说许多美国人对中国不满。中国人对美国人也有不满吗?你愿意举例谈一谈吗?
朱镕基:可能我们对美国不满的事情更多,尤其是由于科索沃问题,很多中国人反对我来美国。
莱雷尔:他们认为如果你来了的话,这将被看成是对美国政策的一种支持吗?
朱镕基:是的。
莱雷尔:你是怎么说的?你为什么不管怎样还是决定来了?
朱镕基:我告诉他们,我应该如期访美。
莱雷尔:你与克林顿总统谈科索沃问题了吗?
朱镕基:在我会见克林顿总统前,奥尔布赖特国务卿到这栋楼来,与我就这一问题谈了一个多小时。
莱雷尔:她想知道你的想法,还是想让你知道她的想法?
朱镕基:她要我说,我同意她做的是对的。
莱雷尔:你说了吗?
朱镕基:没有。我对她说,请拿出材料来。她还没有给我有关材料。
莱雷尔:我懂了,我懂了。就像你刚才对我表明的一样,你向她表明过为什么中国在科索沃问题上采取这种立场,为什么中国反对北约现在的行动吗?
朱镕基:江泽民主席已就这个问题讲了4次,他讲的内容与我刚才讲的一样。
莱雷尔:你回去见到江主席时,是否会转达关于在科索沃发生的情况的信息?通过这次访问,是否会重新考虑中国的立场?
朱镕基:如果能向我提供文件,证明存在民族屠杀,我当然要带给江主席看。但不管有无民族屠杀,我认为用外来军事行动干涉一国内政以试图解决问题是错误的办法。
莱雷尔:讲得泛一些,如何帮助美国人民理解中国要与美国建立什么样的关系,我们应该是朋友吗?我们应该是盟国吗?我们应该是竞争者吗?中国愿意与美国保持什么样的关系?为什么?
朱镕基:至于中美两国寻求建立的是哪种关系,我认为在江泽民主席和克林顿总统互访时已经讲得很清楚了,就是建设性战略伙伴关系。
莱雷尔:但是如你所知,很多美国人相信有些东西使美国对中国感到害怕。你对他们有什么话要说?
朱镕基:我要告诉他们,你们怕什么?克林顿总统说美国有6000多个核弹头,中国有20或30个。实际上,我真的不知道中国有多少核弹头,但我想克林顿总统对这个数字可能会比我更清楚。所以,我问你们怕什么?中国不可能构成威胁。如果你们担心中国在经济上是个竞争者,我说你们的经济总量是我们的10倍,你们的人均收入比我们的人均收入多不止10倍,需要很长很长时间,中国才能成为相对的经济大国。此外,就算中国将来成为经济大国,中国越强大对美国的市场就越大,为什么美国要怕呢?你们应看到这样一个事实,在白宫的欢迎仪式上,我讲到美国人民热爱自由,中国人民热爱和平。我们一直是侵略的受害者,中国人民没有侵略他国的历史。当然,在任何情况下,都不要认为我是说美国人民不热爱和平或中国人民不热爱自由。我只是想强调某些事情。
莱雷尔:因此,美中之间的问题是暂时的、不严重的,而且不会恶化,对吗?你抵达美国时曾称这是个非常困难的时期,你现在对美中关系如何下定义?
朱镕基:目前在美国确实存在反华逆流,对江主席和克林顿总统所说的发展友好合作关系构成了严重障碍,不仅仅是障碍,也存在使这种关系倒退的危险。因此,这当然是一个严重的问题。但另一方面,在历史长河中,你会发现不管是什么样的障碍,在众多事物发展过程中不过是微不足道的小事。当我们抵达洛杉矶时,下着瓢泼大雨,但到华盛顿时,却是阳光灿烂。我认为和这场风雨一样,这些问题也是会过去的。
莱雷尔:非常感谢你。
朱镕基:谢谢你。