正文

打死不写错别字(78)

打死不写错别字 作者:赵小青


经过40多分钟的拼搏,累得大冷天汗流颊背的郑文顺最终把这条精疲力竭的大鱼拖上岸来。该鱼鱼身侧扁,棕褐色中略带金黄,口部有特别明显的金黄色,重约15公斤,是一条罕见和经济价值极高的赤鮸鱼(也称赤嘴鮸)。事实上,“浃”与“颊”有着很大的区别。“浃”读作ji ,是形声字,从氵(水),夹声。它的本义是湿透,如明代袁宏道《满井游记》:“游人虽未盛,泉而茗者,垒而歌者,红装而蹇者,亦时时有。风力虽尚劲,然徒步则汗出浃背。”现在指透、遍及等含义。

“颊”读作ji ,是形声字,从页(读xi ,表示与头有关),夹声。它的本义是面颊,脸的两侧从眼到下颌部分,俗称脸蛋儿。《说文解字》:“颊,面旁也。”如戎昱《闺情》:“未能开笑颊,先欲换愁魂。”直到现在,“颊”的含义也没变,同样指脸的两侧从眼到颌的部分。

马踏实地地上跑,不是鸟儿天上飞

在百度上输入“好高骛远”时,我们可以搜出题为《不要好高鹜远》的一段笑话:某村长一心想干一番大事业,经过周密的调查后向上级领导送了一份计划书上面写道:给长城贴上瓷砖给赤道镶上金边,给珠峰装上电梯,给太平洋围上栏杆。

领导批示:不要好高鹜远,多干点小事、实事。

于是,村长又是一番调查,又上书一封,上面写道:给所有的苍蝇戴上手套,给所有的蚊子戴上口罩,给所有的老鼠戴上脚镣,给所有的蝗虫戴上避孕套。看了这则笑话,我们知道村长的想法是不切实际的。显然,文中的“好高鹜远”一词显然是“好高骛远”一词的误写。那么读音相同,字形极为相似的“骛”与“鹜”两个字有什么区别呢?

两个字的上半部分是相同的,只是下半部分一为“马”一为“鸟”。从字的下半部分我们就能分析出两者有很大的不同。“骛”是形声字,从马,敄(w )声。它的本义是“乱马也”,即马乱跑,进而引申出现在的纵横奔驰、追求的含义。作“追求”解时可写作“务”,如《宋史》“病学者厌卑近而骛高远,卒无成焉”一句中的“骛”即可写作“务”。“鹜”也是形声字,从鸟,敄(w )声,但它的本义是“舒凫”,“舒凫”也就是飞行舒迟、不畏人的家鸭。直到现在“鹜”也只有“鸭子”一个含义。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号