小时候有次在浅水湾晒太阳,一边懒洋洋地读着《海蒂》(Heidy),一个外国女人突然过来对我说:“小妹妹,这本书很好看吧!”我点点头,喝一口汽水,又继续看书。过了一会儿,洋妇人又忍不住说:“在我的国家,所有孩子都是读《海蒂》长大的!”当时她那自豪的表情,让我对这件事留下了印象。后来我到希腊旅行,到处被希腊人问我有没有读过荷马,我觉得很奇怪,因为我从不会问外国人有没有读过《红楼梦》,我不知那是否表示我不够爱国,又或是我的文化意识薄弱,但我觉得真正伟大的文化艺术,是漫不经心、轻描淡写的,毋须觉得巴之闭。世界很大,以为自己国家的文化艺术惊天动地,就是未见过世面。
《海蒂》是19世纪瑞士的儿童读物,讲一个在阿尔卑斯山与羊儿为伴的女孩海蒂,也就是卡通片《飘零燕》,它是瑞士文学经典、流行文化和人民生活的一部分,是瑞士国宝。德国有个学者,突然跳出来指海蒂是抄回来的,抄一本德国小说,因为两本故事的情节、用字和人物性格都很相似。瑞士人勃然大怒,反击德国人傲慢兼自以为是。海蒂与世无争,又哪会想过掀起国仇家恨?