胡因梦:作家、身心灵导师
《耶稣也说禅》与其说是梁兆康先生原创的解脱言论,不如说他汇集了古今中外的解放者之观点,藉由令人费解的耶稣与暧昧难懂的禅,重新锻造出一幅攸关真理的终极地图。同时也借着基督教与禅的这场圣婚,来打破日趋严重的宗教对立问题。
为这本书做审译与修订工作,犹如享受了近两个月的“心灵盛宴”。一位长居美国的中国人,能以卓越的英文写出如此博大精深、东西融通的真理之书,令人禁不住要为作者高喝一声Bravo!梁兆康先生十六岁时离开耶稣去寻“道”,四十岁再度从耶稣的福音中觅得了“道”。这一段看似绕远路的心灵探索之旅,其实是成长不可或缺的触类旁通的学习过程。没有这些同谋者所提供的启蒙洞见,我们很难检视到内心的每一个阴暗的角落。兆康先生的心灵探险与我个人的成长历程十分类似,因此为本书效劳的过程,才会变成如此相应的一次愉悦的经验。同时要感谢的是另一位译者张欣云女士,十多年前我旅居纽约SOHO区的那段日子,欣云女士曾提供她的家,让我们一群有心学佛的友人,得以在李恒钺教授这位无私长者的引领之下,初识了科学与佛法结合所激荡出的理性之光。如今与她携手合作完成了这本书的翻译工作,也算是再续前缘。
大约在公元前六世纪左右,也就是所谓的轴心期,人类意识上的演化突然有了重大的突破。无论是东方或西方世界,同时都出现了一些在心灵上深具才份的探索者。他们凭着敏锐的觉知、深观的能力以及追根究底的精神,不约而同地探入了意识的源头。从这个无相境界所爆发出的原创力,透过这几位探索者--释迦牟尼、拿撒勒的耶稣、老子、克里希那穆提、巴曼尼德斯--而形成了世界最重要的几个智慧传承。时至今日,东西方文明及文化的发展,仍然脱离不了这几个智慧传承的影响。然而不幸的是,这些智者在探入源头时所创发出来的洞见,并不是当时的人类语言所能完全捕捉的,因此多半以隐喻、寓言或是意会多于言传的方式记载了下来。经过数千年的演变,这些纯属个人创见的终极智慧,逐渐因俗世制度的需要,而形成了组织化的宗教。于是各种以讹传讹的错误观念,基于恐惧而附加于终极真理的注解,退而求其次的机械化修炼方法,为便利规范而延伸出的威胁利诱手段,因应人类英雄主义的倾向而发展出的苦行锻炼,由于倚赖和奉献的倾向而形成的阶级之分,全都伴随着宗教的组织化倾巢而出。