正文

怎么学英语啊?(1)

何必刻意 作者:季小军


对语音开始有意识是在初中,而第一次接触到所谓“美音”是在高中,当时学校来了一位实习老师,操着一口“很好听”的英语。我也分不出是什么口音,只是觉得“很好听”,和平时我们英语老师说的很不一样,后来听说这叫“美音”,于是开始对美音产生浓厚兴趣。到了大学后发现说美式英语的人就更多了,原因很简单,美国外教越来越多了,美国影视剧看得多了,美国留学生也来了,我们几乎被包裹在一片美音中,学美音说美音好像成了一种时尚。我也不能免俗,一度沉迷于美式发音。那时候刚好也在学北京的儿话音,听着感觉都差不多,也顾不上去区别到底北京的儿化音和美音有什么不同,反正听着都挺好听的。于是每天都自以为是地发着北京儿化音式的美音自得其乐,发音不一定标准,但自我感觉良好,于是此美音就不一定指“美式发音”了,“美滋滋的发音”也可以简称“美音”。

有一次还把“美滋滋”的美音念到了电台。大二暑假开始我已经在北京电台做兼职主持人了,按说电台做的是中文节目,但不知道为什么有一次节目中有一段英语解说,搭档一看我是英语专业的就让我在节目中将英语读一遍。那时正是我对自己所谓的美式发音信心十足的时候,于是也就没有推辞,美美地在电台直播中过了把“美瘾”。

美滋滋的感觉并没有持续多久,终归是半路出家,越到后来越觉得要想学地道的美音很有难度。大学毕业后到教育部工作,负责与英国的教育交流事务,主要和英国人打交道,一拍脑袋决定:算了,还是回英音吧。于是再次返回原路,想学英音,而此时中间出来捣乱的美音已经留下了一部分印迹,再加上挥之不去的中国口音,最后的结果是我只能把自己的发音定位成“偏英式杂音”了。

正当我对自己的“偏英式杂音”再次感觉良好的时候,一不小心又被英国人撞了一下腰。那一次也是接待一个英国来的代表团,其中一个团员大概是想赞美一下我的英语,先是夸了一通我的英语水平,然后问了一个关键问题:“你是在美国留过学吗?”

我差点没蹲地上。因为那时候我压根儿就没去过美国!

可问题是:是杂音、是英音还是美音重要吗?

我的回答是,叫什么音不重要,重要的是表达是否清晰。

这是一个无奈的选择,却也是一个最实际的选择。称之为无奈,是因为我们大多都是在中文环境里学习英语,周围的环境无时无刻不在影响着我们的发音,再怎么努力都很难达到母语的水平。不是不可能,但很难。我也曾见过语言大师说英语,语音语调比英国人还要优雅,用词造句比美国人还要准确,但毕竟他们是语言大师,而我们大部分人现在不是、未来也不一定能当大师。那就退而求其次吧,不能说最地道的英语,起码追求清晰吧。

不做最地道的,并不是说不追求标准。最基本的发音还是要的,只是偶尔有些英音或美音甚至是中国口音的痕迹都无伤大雅。

信息明确,表达清晰,沟通有效,这也是我给自己定的语音标准。

听过某音乐电台的主持人用英语播报国外排行榜榜单,可谓“洋味”十足,可就是一句都听不清,更谈不上听懂。也听过某选秀节目中的画外音,应该是“Show time!”,可在长达数月的选秀过程中,画外音却一直都是“Shoe”time! 完全是南辕北辙。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号