正文

邶风·静女--两情相悦(2)

最是诗经惹情扉 作者:李颜垒


静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

等了好久,盼了好久,那自灯暗花阴处姗姗转出的女子终于踏露而来。她巧笑倩兮,她双靥生辉,她柔媚似手中初绽的鲜嫩草芽,你怎舍得怨责她的捉弄和迟到?

聪明的静女深谙情人之间的心理,她愈朦胧隐约,便愈扰他心怀。现代人常说,抓住男人心的方法是,永远不让他满足。彼时的静女,未必想得如此深远,但作为一种相戏相谑的情趣,却是增进二人感情的一剂良药。

等,不是最苦,等不到,心才最苦。

幸而你来,予我红彤彤的爱情信物,予我热切切的一腔感动。这喜悦的温度,暖透了一城清冷月光,纵使相对无言,我依然明了你秋水瞳中期冀羞涩的目光。

戳破了那层薄薄的窗纸,爱情,豁然开朗。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。"荑","tí",初生的白茅。在我们的古代,赠送白茅就是求爱的意思。不过,在那个年代,火辣辣的情话总是令人难以启齿,心悦美人不敢言,只能将满怀情愫佯装无意地说给这一簇草芽听。

这从郊野溪畔采来的白茅啊,是如此丰美而别致,好像六月的田田莲塘,她兰舟轻移,素手摘下的一朵莲……百转千回的爱意表达令人不免想起人生:我们希望人生道路平直坦荡,真理却总是前途光明,道路曲折。

爱情从相见欢起始,到长相守收尾。人们偏爱生生多出一段"长相思"来,然后再摧心摧肝,涕泪俱下,寄予无数种意向讴歌传唱。

横也丝来竖也丝,这情丝在《静女》中的化身就是一簇春天的白茅。彼此都明了求爱心意,却偏生不肯说白,只怕谁早说破一字,便落了个轻狂的名头。

只是,人不轻狂枉少年,她含笑不语,便只能由这位落落君子来点破谜题。

匪女之为美,美人之贻。茅草光华夺目,并非这植物本身的魅力,而是因为美人你。你盈手相赠,我余香萦怀。诗经中的情话,一旦出口,撼人心扉。山好,水美,月明,花香,流连于风景万千,只因这风景中,你才是最美的一笔。借用现代的一句流行语:最美不是下雨天,而是和你一起躲过雨的屋檐。

诗经里的爱情,如田野迁陌上随处而发的茅草,纯净美丽,自然脱俗。《静女》中的男女,也如田野中奔放的精灵,有种陌上归来,山花插满头的天真烂漫。在诗歌的结尾,相信两个人在了一起,让我们为这两情相悦的爱情深深祝福。

《最是诗经惹情扉》读书网在线试读连载完毕,更多精彩,请参见原书。呼吁您购买正版图书。


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号