“你不会还指望着能看到史密斯吧?”探长问。
“不会,他会藏起来躲躲风头的。不过麦登·德克斯特可得出面来保护自己。他有不在场证明,所以不必担心惹上实际动手的嫌疑。再说他以为我已经死了,所以他越是公开出面就越安全。不过他一定知道事情的来龙去脉——虽然不一定真的参与了。就当时的能见度来看,他没跟史密斯和我上甲板。反正他会在家,而且这回他一定会开口——开口讲他自己的小故事。”
我们到查尔斯·甘沃特家时,他正站在前廊台阶上。他爬上出租车,和我们一起去德克斯特家。一路上甘沃特问了无数个问题,但我们没时间回答任何一个。
“他在家等你?”我问他。
“对。”
然后我们下了出租车,走进公寓大楼。
“甘沃特先生要见德克斯特先生。”他告诉总机台前的菲律宾男孩。
男孩用对讲机讲话。
“直接上去。”他告诉我们。
在德克斯特家门口,我抢在甘沃特前面按了门铃。
克丽达·德克斯特开了门,当我绕过她进了公寓后,她琥珀色的眼睛睁大了,笑容也消失了。
我迅速走过小走廊,进了第一间开着门,里面有光的房间。
然后跟史密斯碰了个面对面!
我们都吓了一跳,但显然他吓得更严重。我们谁都没想过会碰到对方,只不过我知道他还活着,而他却把握十足地认为我已经沉到湾底了。
在他还没有回过神采取行动时,我趁机前进了两步。
他一只手向下伸去。