正文

《艺术大师的流年碎影》冯至奔告艾青(2)

艺术大师的流年碎影 作者:邹士方


1987年3月朱光潜先生逝世一周年之际,冯先生同我谈起朱先生。

他说:“朱先生是一位有充沛精力、意志坚强的学者,我对他很钦佩。解放后,他认真学习马克思主义,花了很多心思,他独立考虑问题,不受风向的影响。遇到疑难问题,总是反复思考,有时还把原文与其他各种译文相对照。他的英、法、德语本来是很好的,但他在年纪很大的情况下还学习了俄语。与他相比,我感到惭愧。我本来是研究德国文学的,可是德国重要的文艺理论著作,如黑格尔的《美学》、爱克曼的《歌德谈话录》、莱辛的《拉奥孔》都是朱先生翻译的。”

冯先生告诉我,他与朱先生相处最长的一段是抗战胜利后,那时他从昆明回到北京,朱先生也从武汉大学回到北京,二人同住在北京大学中老胡同宿舍,时常见面。冯先生说:“朱先生不大议论别人,也很少讲他自己。解放前他的思想比较右倾,那时我对他有些意见,说话时对他有所暗示,但我认为我们彼此的意见不相同,这并不影响我们的交往。一个人的思想和行动是受世界观支配的,但这是一个复杂问题。有的人思想虽然右,但在做学问和道德修养方面是好的,态度是严肃认真的,就有可取之处。解放后朱先生通过不断学习,努力改造,进步很大,给旧知识分子,也给年轻人做出了好的榜样。”

冯先生最后说,盖棺定论,对于朱先生这个人应该有一个全面的评价,他的优点、他的缺点都可以放到历史唯物主义的观点上来看待。解放前他那种右的言论也是本着他的良心讲的,应该得到理解,解放后他努力学习马克思主义也是真诚的。

冯先生从书架上取出一本朱先生生前送与他的《朱光潜文集》,只见扉页上写着:“这三卷美学文集都是在冯至同志指导和纠正之下写成的,特奉一套作纪念,一九八四年春时已八十有七初度矣光潜”。冯先生笑着说:“我对他哪有什么指导和纠正啊,他是太谦虚了。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号