切尔西笑容可掬地向父母的客人们致意,但父母的争执让她极为痛心。她让妈妈一起出去走走,她们穿过铺着石子的庭院,走到有围栏的游泳池边,能看到她们在那里热切交谈。
她俩回来的时候,切尔西明确表示站在爸爸这边:她想让妈妈在党内初选中挑战奥巴马。
切尔西仍然对2008年的初选结果耿耿于怀,当时她母亲获得了1800万张选票,在普选层面其实击败了奥巴马,输给他主要是因为超级代表的投票(译者注:民主党内的超级代表约占全部代表的20%,他们是党内的资深人士,不必像民选代表那样按照选民群体的意愿投票。当党内多名候选人的普选票数相当时,超级代表的投票会决定胜负)。切尔西很想对奥巴马的竞选班底报仇雪恨,那些人贬低她母亲,并试图把她父亲刻画成种族主义者。
“你配当总统,”切尔西告诉妈妈。
比尔表示同意,并说他也许能说服一些人发起自己的调查,比较希拉里和奥巴马。
“你想干什么--强迫我?”希拉里说。
“我想让大家都知道调查结果对你有利,”比尔说。
“有话直说,”希拉里耸耸肩道。
比尔开始大谈政治策略。他可以透露一些调查的结果,他也可以向媒体公布结果。他在全国广播公司有信得过的朋友,所以他让切尔西去找全国广播公司新闻部门的总裁史蒂夫·卡布斯。关键是,他总结道,要让调查的主要结论广为人知--也就是说,奥巴马的支持率陷入了低谷,希拉里才是美国最受欢迎的政治家。
比尔·克林顿是他那个时代的顶级政治家,聆听他的政治独白是种美妙的经历,谷仓里的每个人,包括希拉里,都不想错过一个字。
比尔有点尴尬地笑了笑,说自己过去一年里一直在写一本美国怎样才能回到正轨的书。他打算在书中猛烈抨击奥巴马的工作和税收政策。他认为奥巴马与华尔街的执行官们做对是个巨大的错误,其中很多人是比尔自己的朋友,曾允诺上缴更多的税款来帮助降低赤字。