“我敢肯定是黄的。”伯特说。
“的确是黄的。”威廉说。
“那你为什么说是灰的呢?”伯特不满地问道。
“我从来没说过,是汤姆说的。”
“我才没说过呢!”汤姆急道,“是你!”
“两票对一票,闭上你的臭嘴!”伯特说。
“你在跟谁说话呢?”威廉问。
“住嘴!”汤姆和伯特齐声说道。“夜晚都快到头了,再一会儿天就要亮啦,咱们还是继续干活儿吧!”
“曙光会照到你们所有人,将你们化作岩石!”一个有点像威廉的声音说道。但那不是威廉的声音,因为就在那一刻,晨光越过山丘,树梢间传来大声的叽叽喳喳的鸟鸣。威廉再也没有机会开口说话,因为他就站在那里变成了石头,保持着被晨光照到时的姿势。而汤姆和伯特则变成石头定在那里,眼睛还在看着威廉。直到今日,这三个食人妖还是孤孤单单地矗立在那边,只有鸟儿偶尔在它们头上停留。因为你们或许知道,对于食人妖来说,必须在天亮前遁入地下,否则它们就会变回成制造它们所用的原料──岩石。这就是伯特、汤姆和威廉的下场。
“好极了!”甘道夫从树后面走了出来,又帮着比尔博从一株长满荆刺的灌木上爬了下来。这时,比尔博才明白,原来是巫师用自己的声音让食人妖们彼此吵闹不休,直到天光降临,给了它们一个了断。
接下来要做的事就是解开袋子,把矮人们放出来。他们都给憋坏了,心情也给弄得糟糕透顶:他们一点也不喜欢躺在那里听食人妖讨论是要煮他们、压扁他们还是把他们剁碎。他们逼着比尔博把发生在他身上的事情解释了两遍,气才稍稍有点平。
“想练偷东西也不挑个好时候,”邦伯说,“我们当时想要的只是火和食物而已!”
“就算换了这两样东西,他们也不会太太平平地奉上。”甘道夫说,“你们现在可是在浪费时间了。食人妖总想着要躲避阳光,所以在它们出没之处的附近一定会有洞穴或是挖出来的地洞,你们难道没想到吗?我们一定得仔细找找!”
他们在四周搜索着,很快发现了这些食人妖通往树丛的石头脚印。他们沿着脚印往山上爬,最后发现掩藏在灌木丛中的一扇通往岩洞的石门。但即使他们全体都用尽吃奶的力气推,甘道夫也尝试了各种各样的咒语,却就是打不开这道石门。