总统的卧室内,第一个向遗体告别的人是秘书格雷斯?塔利,“没有跟在场的任何人说一句话或是看一眼,我走近病床,俯身下去,轻轻地吻了下总统的前额”。无论出于礼节还是规定的程序,都要求第一夫人和副总统(也就是新总统)必须首先知道真相,国家新闻界才可以发布此事。哈西特和布鲁恩请麦金太尔医生帮他们拨通了白宫新闻发言人史蒂夫?厄尔利的电话。厄尔利抑制住自己的悲痛,要求他们在未得到第一夫人埃莉诺?罗斯福的准许前,不得向外界透露只言片语。
那一刻,第一夫人正准备在华盛顿西北马萨诸塞大道1801号萨尔格雷夫俱乐部的年度茶会上发表演说。下午3点多一点儿,也就是总统昏迷不醒45分钟后,劳拉?德拉诺从沃姆斯普林斯打来电话,小心翼翼地告诉她,总统已经“昏迷”。几分钟后,麦金太尔医生也打来电话说,不用恐慌,他已派遣一架海军飞机载他们一道去佐治亚州。第一夫人询问是否需要取消演讲,他忙说无须如此,因为那可能会招致谣言。听从麦金太尔医生的建议,她完成了关于联合国问题的发言。随后,钢琴家伊华琳?泰纳开始演奏经典选曲。罗斯福夫人再次接到电话,这次打来的是史蒂夫?厄尔利,用夫人的话说,他“极度悲伤”,请她“尽快回家”。她有一种不祥的预感,“可怕的事情发生了,但是又不能不注重礼节,所以又回到聚会上”。她听完泰纳小姐奏完一曲后,便道歉地告辞:“现在,我要赶回白宫,请原谅我在这个令人陶醉的音乐会结束前便先行离开。”
总统的专车正在外面等候着她。她“坐进车内,紧握着双手,一直到白宫。我内心知道可能发生了什么,但实际上一个人还是不敢确认这可怕的想法,直到有人告诉我那是真的”。在白宫二楼的起居室,她派人把厄尔利叫来。后来,援引她对媒体所说:“相比我们自身而言,我更为这个国家和世界的人们感到难过。”这句话当然妥帖适当,但事实上她从未说过这样的话。这是厄尔利的主意。埃莉诺真正说的是,她想立刻见到哈里?杜鲁门。