联 合 国 餐 馆 何 杰 年轻人的头脑永远插着翅膀。刚开学,学生们就说要开一 个“联合国饭馆”。还“请老师帮忙”讲中国饮食文化,还有餐厅 布置什么的。 黄昏,坐车左转右拐,来到一个“话吧"。 进门上楼,一个不大的房间,二十多人像摆蒸饺子一样,挤 挤挨挨坐在一个长桌子周围。人没坐稳,抢话就开始了(几张 嘴同时开)。七吵八闹,大家说,也就是要租一处这样的房子, 只是屋里要弄 日本的榻榻米、木地板、小茶几,大家席地而坐,宽 宽绰绰。至于装饰 ,还没人正题 ,就又争论上了。 韩国学生说,要在墙上挂起一排大小不一的福笊篱: “这一风俗起于我们祖先,祖辈相信一年的幸福就像米粒 一样从笊篱上升起。所以春节买好足够一年用的笊篱,挂到房 里,逐个使用。这样一年就会有很多福气源源不断到来。” 德 国学生说 : “我们的风俗传统是摆放小矮人。小矮人可以给全家带来 ? ? 好运 。" 乌克兰学生说 : “那一定要在屋门上挂一个马的辔头。那表示一生都可以 走幸福路。” 挂一个马的大脖套? 天啊 ! 这成什么样子。屋里开锅了。 鸡一嘴,鸭一嘴,吵了半天。大家一致认为只要反映民族文化, 屋里装饰什么都行。于是,大家决定要挂上瑞士牛铃,表示这里 的生活平和。挂意大利葡萄枝条,表示有酒卖,有酒喝。但不能 挂手帕(手帕是亲人离别擦眼泪的,表示不祥 )。俄罗斯学生 说: “要表示吉祥,那就要摆上彩蛋。” 黑人学生伊雷却坚决反对 : “不 ! 不 ! 在我国,妇女当众吃煮鸡蛋是伤风败俗的丑事。 女人会不生孩子的o" 真是什么奇事都有。伊雷说,一定要摆放一个“柯拉果”。 伊雷是非洲尼 日利亚伊博人,他的民族对“柯拉果”极为崇拜。 伊雷告诉我们“,柯拉果"是解决一切问题的金钥匙,是叫人发 现良心的种果。他们每遇到什么麻烦,总要摆出柯拉果。族长 用刀把果子切成小块,分给当事人。人们吃下果子,也就不再吵 架了。要是有固执者,那一定要受到所有人的谴责。伊雷说: “柯拉果是我们最好最好的果。客人到,端上柯拉果是说, 我们欢迎你,大家心里都最甜最香。" 可是大家都没见过柯拉果呀。我看伊雷倒很固执。他说在 中国南方他看见过。天津没有,他要做一个 ,就摆在正对门,因 为后面就是大福字呀。啊,忘了。讨论一开始,大家就一致通过 在正面墙上,一定要贴上中国的大福字。 反正是世界的,首先是民族的。 装饰什么的纷争总算平息了。班长说商量建店宗旨。这条 写4 一下就统一了,还成文如下: “联合国饭馆是专门为寂寞留学生开的。饭菜全都 自己 做,自己吃。谁想家了,想聊天了,就约好朋友,准备好材料来到 这里。做你的国家饭,拿手菜。大家做,大家学,大家吃。赶走 寂寞,了解不同国文化,还可以学说汉语,交朋友。” 说到做什么饭菜,那可真新鲜 ! 真长见识。我原以为亚洲 国家饮食文化与我国没有多大区别,可学生一说,还真别有洞 天。 韩国学生崔真姬抢先要说。她一张嘴,大家立 即喊:“泡 菜、烤肉!”可她说“:我要做的是韩国一道宴会上高贵,而又做 法简单的菜,‘菜包肉’。买最鲜的生牛肉,切薄片泡在辣味作 料中。沾上生蛋黄汁,用生菜包起来就能吃啦。” 后来,我还真吃了这道菜。鲜美、甘醇,无与伦比。 越南同学扬美乐说“:我也说一个简单菜。" 大家猜那一定是方便面吧? 美乐立即反对。“方便面"在 越南是“全陪小姐"的意思(我第一次知道)。大家忙说: “哈 ,这可不能要。" . “跑题啦 !” 美乐忙抢回话题说“:我们的餐桌就是联合国。特点:四多 一少 。” 越南饮食非常丰富。海鲜多:鱼、虾、贝类上千种。水果多: 芒果、木瓜、菠萝、香蕉当菜配饭吃。酒类多:红白葡萄酒,威士 忌都有。面包种类多,(仍保留了法国特点,南边还时兴法式正 宗大餐)。辣椒多:每顿饭,餐桌上都会摆上各样辣椒丝 (受中 国的影响)。大家叫美乐说最有特色的。 写S “吃活虾 ,烤海虹 (贝类 )。” 不过在这儿只能说,不能做。美乐立即被大家取消发言权。 但美乐嚷着说: “还有一少呢 ! 花钱少 ! 我们 的食 品便宜极啦,几十块人 民币就可以叫一桌海鲜菜。中国人到那儿都是大款。" 日本学生米藏说 ,他们是“彻底的吃鱼民族 "。人均一年吃 鱼一百多斤,比吃大米还多。国宴、平民请客,都以招待生鱼片 (叫沙西米 )为最高礼节。 不过学生在饭店可吃不起“沙西米 ”,特别是金枪鱼 ,那是 最高档的。一顿“沙西米"相当于人民币一千多元。在中国,鲈 鱼、三文鱼都很便宜。配上北极鲜酱油,加绿芥末。米藏说他能 做。谁吃了,都会“美不思归”乐不想家。 一致通过“沙西米”可以上菜单。欧洲同学坐不住了,他们 说 ,还是听听我们的吧。 德国学生冯蒂特说 ,他们是名副其实的“大块吃肉、大 口喝 酒”的民族。人均一年吃一百三十多斤猪肉。世界第一。德国 名菜都是猪肉制品。香肠一千五百多种。最有名的红肠、黑森 林火腿可以切得纸一样薄。味道奇香无 比(冯蒂特说“能香晕 一片”)。德国的国菜就是在酸卷心菜上加上各式香肠及火腿。 我去德国汉诺威开会时就吃过。不过在国外开会,只管早餐。 第一天的午饭,我们是到了晚饭时才找到地方用餐,吃的就是面 包夹红肠。那才叫真香 ! 最可惜的是 ,冯蒂特的德国菜只能说 , 不能做。大家也立即叫他闭嘴,免得 胃里难过。 我没有墨西哥学生,但有一个英国学生。欧文亚斯曾在英 驻墨西哥使馆工作过。他说起了印象深刻的墨西哥国宴——那 是一道道的玉米美食。有一种有名的玉米粽子叫“达玛雷斯”。 用玉米叶包裹,馅是由鸡或猪肉和干果、青菜做的。有很浓的嫩 叶的芬芳。还有一种用绿色玉米在平底锅上烤出的薄饼叫“托 ? 6 尔蒂亚”,像中国的春饼 ,特别香脆。用这种薄饼包上鸡丝、沙 拉、洋葱、辣椒,然后用油炸做成的玉米卷,就是墨西哥最富特色 的佳肴“达科"。而最高级的“达科"是用蝗虫做馅。欧文亚斯 说开始害怕,吃着香脆可口。墨西哥人平时就以玉米为主食,国 宴包括面包、饼干、冰激凌、菜、酒,一律以玉米为主料制成。绝 对是环保食品,令人叫绝。 欧文亚斯说 ,他会做“蓬索"。那是用玉米粒加鱼、加肉熬 成的鲜汤粥。这些材料中国都有。我们可以吃墨西哥饭了,这 个还算不错 。 更新鲜的是非洲黑人学生伊雷说的。他说 ,他们尼 日利亚 人做粥汤是最棒的。尼 日利亚人最喜欢吃传统的“五色饭”。 一种烧制而成的糊状食品。那是用玉米面(黄色 )、本薯面(浅 黄色)、豆类面(咖啡色)、蔬菜 (绿色)、西红柿 (红色 )混合在一 起,配上用调味汁拌好的鱼、鸡肉制成的。伊雷说,还有一种用 水果作主料的粥汤。用炸甜瓜干、葫芦干、西红柿块、香蕉,再加 一点儿肉末煨制成的“阿卡拉汤”。这种粥汤香而不腻 ,别具一 格。伊雷说他哪种粥汤都会做。伊雷一边说 ,一边摇头晃脑 ,还 不时舔一下嘴唇。弄得我们这些听客直要淌口水。 真是 ,我们这个精神饭馆开得别提多开心了,也别提多勾心 思了。班长是 日本学生,他说 日本人泡酒吧,“干喝”。我们是 泡话吧“,干说”,说了好几个小时,老师竞没插上嘴。_ 看表, 十点多了。听着世界美餐,哎呀,个个都要真晕菜了,饿晕了。 大家决定转移阵地到百饺园。说了半天,还是中国饺子带 劲 ! 有几种饺子是师傅给我们特别赶做的,学生出点子。什么 西红柿饺子、沙拉饺子、奶油胡萝 卜馅饺子。洋馅 ! 我看,中国 37 饺子馅前途无量。 那天我们吃着中国洋馅饺子,喝着青岛牌啤酒 ,谈着世界天 涯海角的美食佳肴 ,了解的是各国的饮食风俗。而这些刚刚认 识的学生们建立的却是浓浓的友情。说真的,要不是学生怕我 这当老师的累了,大家不知还要侃多久。而我要把各国学生说 的都写出来 ,那真得成书了。他们送我 回家已经十二点多了。 不过 ,我们的联合国餐馆最终也没开成。倒不是学生们不会做 那些饭菜,而是因为我们这些担心寂寞的弟子们,开学没一个 月,谁也顾不得寂寞了。 意外收获倒是我开拓了一个语言话题——联合 国精神餐 馆。这个话题一谈起来,那可真是开眼界,还别有一种醇香美 感 :只能想,吃不着,叫人淌口水。 那天 ,我说出了我的这一大收获。学生说他们收获更大:知 道了各国文化 ,学那么多汉语生词、语法。 “还有,和老师在一起 ,温暖,不想家。老师也像耗子。" 啊? 哦——耗子 (孩子 )。发音不对 ! 没办法 ,听洋学生说 话总是一惊一乍。 四 其实那天我们大家“惊乍"两次了。 一、我们集体当了一次电灯泡。 我们到那个话吧,先在楼下,那里正好有一男一女,而且正 在恋得如火如荼。明显的交易。我不想用好词,是因为那一对, 实在可以作父女了。老男人胖得滚瓜流油。脖子上挂着金链 子,粗得快能做车链子了。脑袋也快成了不毛之地。女的也就 二十刚出头,小瘦猫一样。连我最不爱管闲事的学生,也都窃窃 私语 ,试说他们 自己改造的词“:胖蛤蟆想娶天鹅女"“一朵女花 ?尺 插在猪屎上”。几个男生故意挤到人家旁边。老男人大概觉得 实在有碍手脚,上楼了。我们师生一帮,热热闹闹开了一阵精神 饭馆,又赶来几个兵。换大地方 ! 我们正找不到理由呢,大家乐 不得地立刻风卷上楼,又挤到胖老头眼前。一群电灯泡 ! 而且 什么样的电灯泡啊! 什么颜色的都有:白种、黄种、黑种。胖老 头气气哼哼地说 : “本来,我今天是向她求婚的。哼,全叫你们给搅了。" 我心想,最好 ,你永远也求不成。对于那些不好看的事,都 说睁一只眼,闭一只眼。我的那只眼,就总不肯闭。我冲学生 说 : “社会万象,我们的联合国餐馆,秀色也可餐呀 !” 胖老头起身,决定走了。他路过我身边,委屈地对我说: “老师 ,你们一定是误会了,我今年才三十六岁。她也快三 十了。我们都不是坏人。" 这回是我们集体一块惊乍“:……" 我忙向人家道歉。学生说 : “我们老师也像耗子 (孩子 )。” 这 回“胖老头”也一惊一乍了。 二 、我们的学生当了狗。 在百饺园猛吃,可还是剩下了。我说,打包吧。学生找服务 员 ,要狗食袋。我奇怪 ,服务员小姐更不明白: “你们学校还叫养狗?” 我说 “:没听说啊。" 学生说 “:是我们吃。” 服务员奇怪又惶恐 : “你们吃,怎么要狗食袋?" “老师,我可没有骂他们的意思。" 学生说“:是我们吃。狗可爱。我们愿意是狗。我们欧洲 ? 9 人往回带食品,都说用狗食袋。" 服务员小姐吃惊地瞪着两只大眼,嘟嘟囔嚷地说 : “我们这儿 ,可是一提到狗,都是在骂人 ,没好词 : “狗里狗气、狗腿子、狗奴才、走狗、狗眼看人低、狗仗人势、 狗食、狗拿耗子……" 我 的学生一块喊上帝 。 我借此机会给他们讲起了词汇学:这就是“非等值词汇”也 可以说“不等值词汇”的语言现象。由于不同民族有不同的文 化心理差异,这就决定了一样的词语 ,包含的文化内涵却不同。 这也就是为什么在跨文化语言交际中,常出现文化误解的原因。 “哇 ! 语言文化大餐 !” “我们的联合国餐馆要设语言文化大餐。老师做大厨 !” 我说“:我们一起做。” 我的学生高兴得“耶 ! 呀 !"地叫。 亚洲学生补充,我们 的联合 国餐馆,别忘了,也预备狗食 袋—— (原载《美文)20lo 年第 2 期 )