在山丘上长满了艾草的地方哟,
是我的故乡……
海日汗:
一直觉得写信给你,是我目前生活里极为重要的事,我必须谨慎下笔。
如果要尽量向你真实地反映事件现场,那么,凡是属于往日的时空,我就要小心地去向历史书册里求证;(海日汗,以我的能力,当然不能做到像学者那样的深入或广博,不过,即使只能给你极为表浅的那一点点的提示,也必须符合史实。)而凡是属于此刻生活着的周遭,最好就是能找到一位当事人,由他亲口讲述自己的经历,我只负责记录,最后由你这读信的人来作判断,应该就是最理想的状态了。
所以,我今天这封信本来是写来向你认错的。我要告诉你,上封信里所用的部分资料,与真实的情况有些出入,要在这封信里更正。
可是,虽然是犯了错,此刻为这个错误向你道歉的我却并不懊恼,反倒是带着欢欣鼓舞的心情。
只为,我终于见到仁庆先生本人了,而在他的亲口述说里,让事件真相得以还原,让我得以及时修正上封信里的错误。
还有什么比这更快乐的事呢?
仁庆先生是哲别将军的阿拉格苏力德的现任祭祀者。二○○七年九月,第一次去拜访他的时候,仁庆先生刚好不在,朋友与他通了电话,仁庆先生说自己身在远地,一时赶不回来。
所以,那天,在阿拉格苏力德的祭祀地,我只匆匆拍了几张相片,又抄写了祭祀厅堂墙外所立的简述文字,然后就往别的地方去了。
鄂尔多斯高原是个充满了历史古迹的宝地,有许多精彩的目标在吸引着我,所以,后来就越走越远,没有再回过头来找他。
再回来已是二○○九年的六月一日了。
(是的,海日汗,离我写这封信的时间,不过是半个月以前。)
回来的原因之一,就是想听仁庆先生亲口讲述他自己的故事。
在上封信里,我所写的有关于哲别大将军的阿拉格苏力德的种种史实,大部分是从历史书里以及在祭祀厅堂墙外的简介文字中得来的数据,这些应该没有什么疑问,不用再去追究。
我唯一想要向仁庆先生求证的,就是关于他的父亲诺尔吉德老人,这位上一任的祭祀者,是在什么时候才把埋藏阿拉格苏力德的秘密地点告诉了自己的儿子,以及,当时又是如何嘱咐他的呢?
虽然这些经过,在我抄来的简介文字中都略有提及,不过,我还是希望能从当事人口中多知道一些细节。
年迈的父亲是如何把希望寄托在儿子的身上?
他又是怎么向儿子开口的?