浣溪沙
凤髻抛残秋草生。高梧湿月冷无声。当时七夕记深盟。信得羽衣传钿合,悔教罗袜葬倾城。人间空唱雨淋铃。
【笺注】
凤髻抛残:谓凤髻散乱。比喻为爱妻逝去,掩埋了。凤髻,古代女子的一种发型,此处借指亡妻。
湿月:湿润之月。形容月亮给人以湿润的感觉。
羽衣:原指鸟羽毛所织之衣,后代指道士或神仙所著之衣,此处借指神仙。钿合:镶有金、银、玉、贝等之首饰盒,古代常以之作为表示爱情的信物。罗袜:丝罗织成之袜,此处代指亡妻的遗物。倾城:美女之代称,这里代指亡妻。
雨淋铃:即雨霖铃。据唐郑处诲《唐明皇杂录补遗》云:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,属霖雨涉旬,于栈道雨中闻铃音,与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃》曲以寄恨焉。”