正文

有所思

汉魏六朝诗选 作者:余冠英


文的“忠臣”。 〔8〕 梁:表声的字,下同。(古乐录著录歌曲,用大字写歌辞的正文,用小字写其中的泛声。流传久了,声和辞往往混杂起来。汉《饶歌》中有些不可解的句子,主要原因便是声辞相杂。)筑室:指构筑宫室,城堡、营垒等工事。 〔9〕 以上二句言那些服工役的人为何也象兵士一样南北征调呢? 〔10〕 这句是说壮丁既不能在乡生产粮食,君主也就无从得食了。 〔11〕 忠臣:指战死者。这句是说那些应役筑室而南北奔走劳苦致死的人,即使愿意痛快地战死,落个忠臣名号,还得不着呢。 〔12〕 以上四句是说由于良臣不可得,战者只有朝出而无夜归。良臣:指善于谋画调度的大臣。有 所 ,思〔‘〕有所思,乃在大海南。何用问遗君卿?双珠砒帽答即,用玉绍缭之川。闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰。从今以往,勿复相思!相思与君绝!鸡鸣狗吠,兄嫂当知之。〔妃呼稀〕秋风肃肃晨风爬〔5〕,东方须臾高知之〔6〕。 〔1〕 这一首是情诗,主人公是女性,当她听到情人有了“他心”的时候,她把准备寄给他的礼物一齐摧毁了,下决心和他断绝情谊。但回想起当初两人偷偷地相会时惊鸡动犬提心吊胆的光景,又觉得很难断绝。究竟断不断呢?她说:等天亮了,天日自会照彻我的心。 〔2〕 问遗:赠与。这句是说用什么送给你? 〔3〕 替:古人用来连接冠和发髻,横穿髻上,两端出冠外。《后汉书·舆服志》云:“替以堆婿为抽,长一尺,端为华胜,下有白珠。” 〔4〕 绍缭:缠绕。 2

上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号