正文

活出几辈子的精彩(1)

生命的每一天都是奇遇 作者:三盅


小敏有一句格言:每一个年龄都是最好的年龄,所以每一个生日我都一样快乐地过。我猜这句话应该是出自她的外婆。讲完了小敏,紧接着就要讲她的外婆,一直被我叫作“老祖宗”的那位最具代表性的本土无龄感老奶奶。

老祖宗在上海土生土长,当年小敏随父母支援内地,她却没有离开上海。2008年小敏从美国回沪探亲那次,实际上是与她外婆一道回来的。那年老祖宗九十二岁,今年则已是九十八岁高龄。除了听力有些衰退之外,看上去就像七十多岁的人。

老祖宗是2007年下半年去美国的,持探亲签证,六个月停留,后来又去办了一个延期申请,她总共在旧金山待了八个多月。

应当这么说,尽管无龄感基本上没可能写进遗传基因,但也绝对有希望在家族中得到完美传承。可以肯定的是,小敏身上的无龄感特质绝对是受她外婆的影响。

刚到美国的第一个月,老祖宗对一切都感到新奇。一般来说,那些初来乍到、人生地不熟的老人,往往成天只待在家中不出门。她可不像他们那么让人省心,每天一大早六点钟就起床,半个小时内用完简单的早餐(咖啡和面包),然后带上一本英汉词典就出门了。

她会先到报摊上买一份报纸,随便什么报纸,然后步行去附近的一个公园,找一张椅子坐下来,一边喂鸽子一边开始读报,不认识的单词她会查词典,还会对照音标练发音。

大约八点半,人渐渐多了起来,她开始在公园里散步,寻找一切与人交谈的机会。起初她只敢找亚裔面孔的老人,后来随着词汇量的猛增,渐渐地她就敢找美国老头老太搭讪。再后来,就连晨跑中途在长椅上小息片刻的年轻人她也不放过。

当然,几乎所有人都是那么友好,没有人会因为语言障碍而拒绝她。

就这样,从最初的单词加手势,到后来连词典也不再随身携带,老祖宗卧薪尝胆三个月,把丢了几十年的英文重新捡了回来。而且实事求是地讲,因为得天独厚的语言环境,口语和听力的长进那是在国内不敢奢望的。

头两个月,Coco偶尔会跟着老祖宗去公园玩滚轴,回来后总跟妈妈说,老祖宗认识很多人。小敏起先还挺高兴的,可没想到麻烦就要找上门来。

三个月说长不长,其间却每天都在发生着微小的变化。

老祖宗花了一个月的时间熟悉了方圆三公里范围内的每条路,第二个月她开始乘坐公车去更远的地方。小敏家住的是Townhouse(一种联排别墅),虽然不算偏远,但距市区还是有些距离的。

渐渐地,小敏发现外婆回家的时间越来越晚,从起初中午前回来,到后来下午两三点钟才回来。不过总归都回来了,这倒也挺让小敏放心的。可到了第三个月,老祖宗有了更加雄心勃勃的计划,她要跑遍旧金山的每个角落,而且根本不想有人陪同。

不知从哪天开始,老祖宗连招呼也懒得打,独自一人自信满满地上路了。她沿途问路,一辆接一辆地换乘公交,结果最后总是会忘记回家的路线。

第一次,是小敏接到警察局的电话后开车去把外婆接回来的。

第二次,由于老祖宗能把地址交代清楚,警察就不辞辛劳地开车把她送回来。

第三次,大概是她也不想再麻烦警察的缘故,自己到公用电话亭打电话回家,后来是Tom开车去把她接回来的。

那次回来的路上,她请求Tom帮她一个忙,买一个GPS,并且要他跟小敏保密。

事不过三,从那一次开始,小敏跟外婆约法三章。小敏拿出地图,以她家为圆点,用圆规画出一个半径不超过五公里的圆,“当我求你了,再也不要走出这个圈圈,否则下一次跟老妈通电话,我会跟她说的,别以为我只是吓吓你,一定会的!”

这话吓得住老祖宗吗?当然不可能,她只不过安分了几天,等Tom背地里把GPS塞到她手中时,她拍了拍Tom的肩膀,强抑欢喜地小声说:“A dutiful child(孝顺的孩子)。”


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号