有时候,Rebekka教她们教得很抓狂。最后不得已就遣走了几个,让她们先去低一个班级学ABC。有个来自吉尔吉斯斯坦的女人,对着黑板抄都不会。还有一个印度女人,填一个调查问卷,交给老师的时候才想起要写上名字,拿下来后写上了同桌的名字,而同桌已经交了没写名的试卷离开了。老师不知道到底哪张是她的,问了她大半天,告诉她在自己的卷子上写上名字,解释了十分钟她才明白。
虽然,我的这些同学不太聪明,但是都特别友好,我也不排斥她们,学得慢也有其好处。此刻,我学德语的心态和学英语时大不相同。我学英语的时候学得太快,给了自己很多压力,到后来我的口语和中文一样流利,可底子却不扎实。用英语看书、看报特别慢,好多词汇也忘得干干净净。用英文写信的话没有问题,但用来写游记就不行。我想,英语已经被我学坏了,如果再想学好就不容易。大多东西学得不扎实,也很难安下心来再好好学一次。
三年前,托马斯就打击我的英语。他看英语报纸和看母语没有什么区别,速度很快。他老说我比蜗牛还慢。他看新闻或者英语电影时不管是美式发音还是英式发音,或者夹带着些方言他都能听得懂,而我如果没有英文字幕,很多时候反应不过来。所以他总说我绝对学不好德语。
从零开始学德语,时间一大把,我便慢慢地学。要快速学会说德语并不难,要学好的话则是持久战。我多想也能会德语的“之乎者也”,希望将来能够用德语写出一本书,就写我和托马斯旅行的故事。所以我要慢慢学,就像小时候学中文一样,我要把它学得跟中文一样好。
托马斯是德国汉堡附近的人,从小说Hochdeutsch(标准德语)。而奥地利的德语老师大多带着奥地利的方言。程敏上了好几个德语班,说每个老师的发音都不一样。所以托马斯也担心我学了一口奥地利方言回来。
我倒是不担心,目前我以学语法为主,等基础打扎实了再练口语。现在出门的话,简单的交流也不是问题。我对自己的要求是:将来孩子学说话的时候我的水平不比她差,所以也不着急。将来德语是她的母语,中文(我教)是必修课,英语(爸爸教)和希伯来文(托马斯的妈妈会说很好的希伯来文)是选修课,她比我任务大。