正文

Leonine Elegiacs

丁尼生诗选(英汉对照) 作者:(英)丁尼生(Alfred Tennyson)著


Leonine Elegiacs

Low-flowing breezes are roaming the broad valley dimm'd in the gloaming;

Thoro' the black-stemm'd pines only the far river shines.

Creeping thro' blossomy rushes and bowers of rose-blowing bushes,

Down by the poplar tall rivulets babble and fall.

Barketh the shepherd-dog cheerly; the grasshopper carolleth clearly;

Deeply the wood-dove coos; shrilly the owlet halloos;

Winds creep; dews fall chilly: in her first sleep earth breathes stilly:

Over the pools in the burn water-gnats murmur and mourn.

Sadly the far kine loweth; the glimmering water outfloweth;

Twin peaks shadow'd with pine slope to the dark hyaline.

Low-throned Hesper is stayed between the two peaks; but the Naiad

Throbbing in mild unrest holds him beneath in her breast.

The ancient poetess singeth that Hesperus all things bringeth,

Smoothing the wearied mind: bring me my love, Rosalind.

Thou comest morning or even; she cometh not morning or even.

False-eyed Hesper, unkind, where is my sweet Rosalind?


上一章目录下一章

Copyright © 读书网 www.dushu.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP备15019699号 鄂公网安备 42010302001612号