44 痴心的情人,你的脸为什么如此苍白?
萨克林
痴心的情人,你的脸为什么如此苍白?
请告诉我,为什么如此苍白?
你满面春风未能使她感动,
难道一脸愁苦偏能成功?
请告诉我,为什么如此苍白?
年轻的罪人,你为什么如此呆滞、沉默?
请告诉我,为什么如此沉默?
你甜言蜜语未能赢得她的心,
难道一言不发反能让她动情?
请告诉我,为什么如此沉默?
正文
44 痴心的情人,你的脸为什么如此苍白?
永不凋谢的紫罗兰——英美爱情诗歌选(双语译林) 作者:威廉·莎士比亚 等 著
萨克林
痴心的情人,你的脸为什么如此苍白?
请告诉我,为什么如此苍白?
你满面春风未能使她感动,
难道一脸愁苦偏能成功?
请告诉我,为什么如此苍白?
年轻的罪人,你为什么如此呆滞、沉默?
请告诉我,为什么如此沉默?
你甜言蜜语未能赢得她的心,
难道一言不发反能让她动情?
请告诉我,为什么如此沉默?